Demet Akalın - Giderli Şarkılar | Песня ухода (расставания) | Songs of Departure |
Bu kalbin üzülmesine izin vermeyeceğim Sevgi saygı ne varsa yitirdik |
Это сердце разбить/подвести не позволю Любовь и уважение какое-либо потеряли |
I will not let down this heart We have lost all the love and respect |
Mutlu sonu görmeden asla ölmeyeceğim Giden kazansa illaki bilirdik |
Счастливый финал не увидев, вовсе не помру Уходящий выигрывает, наверняка узнаем |
I will never die before the happy
ending We would surely know if the departer (who's leaving) wins |
Çat diye kaldırıp atıyorum
resimlerimizi duvardan Herkes nasibini alır giderli şarkılardan |
"Бах" говоря убираю (с треском срываю) бросаю фото наше
со стены Каждый свою часть забирает из "ухода песни" |
With a crash, I take our pictures
off the wall Everybody takes his/her share from the songs of departure |
Arkasına bakmadan çekip giden birisi
var Eminim bu gidişin yarın u dönüşü var O şimdi Kaf dağında ve kendine çok emin Tabi kaderin her zaman son bir gülüşü var |
Не оборачиваясь ("назад глядя без"), уходит кто-то Наверняка, этого ухода завтра U-turn (разворот будет) От сейчас "на Каф горе", и в себе очень уверен Но судьба всегда "последний один смех" (последняя смеётся) |
There is someone departing, without
looking back Surely one day there will be a U-turn to this departure He now feels over the top and so sure of himself But fate always gets the last laugh |