ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Barış Manço - Bal Böceği Медовая пчёлка
Seyyah oldum
  dolaştım şu alemi, ah güzelim
Senin gibi bir vefasız görmedim ben
Hayırsızı, kitapsızı, zalimi,
  bal böceğim
Senin gibi bir insafsız görmedim ben
Я путешествовал,
  объехал вокруг этого мира, ах прекрасная моя
Тебе подобной /одну/ вероломную /не видел/ я
Не делающую добра, не читающую книгу (Коран), жестокую
  медовую пчёлку мою
Тебе подобной /одну/ безбожную  /не видел/ я
Şu dağlarda çiçek oldum,
  aşkından sarardım soldum
Bakmadın bana bal böceğim
Yollarında toprak oldum,
  sen bastıkça ben kavruldum
Görmedin beni bal böceğim
Те в горах цветы были,
  от любви пожелтели увяли
Не смотри на меня, пчёлка медовая моя
На дорогах, землёй стал
  ты наступая меня обжигала (ужалила)
Видела ли меня, медовая пчёлка моя
Seni gidi bal böceği
Kim çözecek bu bilmeceyi
Ateşte yanar pervane,
  ben oldum derdinden divane
Тебе подобная (как ты) медовая пчёлка моя
Кто разгадает эту загадку
В огне горит мотылёк,
  я был по сути свихнувшимся
Hele gel, yine gel,
  bir gece vakti koynuma gel
Hele gel, yine gel,
  bir gece vakti koynuma gel
Ну (особенно) давай ("прибывай"), опять иди,
  в одну ночного времени бухту/грудь /прибывай/
Ну давай, опять давай
    в одну ночного времени бухту/грудь /прибывай/
Ama benim adım bal böceği
Bekleyemem ben bu geceyi
Gelir de koynuna girerim ama
Sonra da batırırım iğneyi
Но моё имя - медовая пчела
Ждать не могу я этой ночью
Придёт ведь в бухту прибуду но
Затем же /ухожу на дно/ игла
Hele gel, yine gel,
  ben razıyım dön bana gel
Hele gel, yine gel,
  bir gece vakti koynuma gel
Ну давай, опять давай
  я согласен вернуться, ко мне иди
Ну давай, опять давай
    в одну ночного времени бухту/грудь /прибывай/
Ama benim adım bal böceği
Bekleyemem ben bu geceyi
Gelir de koynuna girerim ama
Sonra da batırırım iğneyi
 
   
Nedir bu çektiğim senin elinden,
  ah güzelim
Kurtar beni elalemin dilinden
Bıktım usandım
  o bitmez nazından, bal böceğim
Sabır teli koptu gönül sazımdan
Что это /взял я/ из твоих рук,
  ах прекрасная моя
Спаси меня от народа/людей языка
Уставший и пресытившийся
  это не завершается жеманство, медовая пчёлка
Терпения нить/струна порвалась душа с инструмента