|
134. AKŞAMLEYİN Erdal! Hazırmısın? Haydi arkadaşlar bekliyor! Tamam, Selma, şimdi çıkıyorum... Bekliyorum seni kapının önündeyim. Tamam, çıktım ve hazırım, haydi gidelim. Annem ve Babam aradılar şimdi. Bugün benim doğum günüm, ilk kutlayan onlar oldu. Sonra birkaç akraba telefon açtı. Ne? Bugün senin doğum günün mü? Neden bize söylemedin? Biz de bir şeyler hazırlardık. Şimdi sana gücendim, Erdal. Yok, canım, kızma. Biz beraberiz ya, o yeter bana. Bak ne güzel, bütün arkadaşlarım yanımda, geziyoruz, eğleniyoruz, bu en güzel hediye benim için. Tamam, haydi restauranta gidelim... Selma, burada kimse yok galiba bugün, baksana ışıklar yanmıyor! Kapıyı aç bir bak istersen. Sürpriz! Sürpriz! ‘doğum günün kutlu olsun, Erdal!’ Hey!! Çok güzel! Çocuklar, çok şaşırdım... Çok sağ olun, beni çok mutlu ettiniz... Haydi bakalım, oturalım masaya, şimdi pastayı getirecekler. Ne pastası? Senin için hazırladığımız özel doğum günü pastası, Erdalcım. Sevgili Erdal, doğum gününü kutlar, hayatın boyunca sağlıklı, mutlu, iş hayatında başarılı ve sevdiklerinin hep yanında olmasını dilerim. Bu küçük hediyeyi de arkadaşlarla beraber senin için aldık. Haydi, aç bakalım, beğenecek misin? Çocuklar, çok ama çok teşekkür ederim. Bu günü hatırlayıp bana böyle bir sürpriz yaptığınız için, inanın çok duygulandım… Tamam, haydi, hediye paketini aç… Aaa, bu en çok istediğim bilgisayar!! Teşekkürler! Çocuklar… Erdal, bu da bizim Olga ile senin için aldığımız hediye, bakalım hoşlanacak mısın? Bu bir tenis raketi, tabiki, ben çok severim tennis oynamasını... çok iyi tahmin etmişsiniz. Size de teşekkürler!! Hey tamam, artık müzik başlasın da biraz dans edelim. |
ВЕЧЕРОМ Эрдал, ты готов? Давай, ребята ждут! Хорошо, Сельма, сейчас выхожу. Я жду тебя напротив двери. Хорошо, я вышел и готов, давай пойдем. Сейчас звонили мои мама и папа. Сегодня у меня день рождения, первые они меня поздравили. Потом несколько родственников звонили. Что? Сегодня твой день рождения? Почему не сказал нам? Мы бы тоже что-нибудь подготовили. Сейчас я обиделась на тебя, Эрдал. Нет, дорогая, не обижайся. Мы вместе, для меня этого достаточно. Смотри, как хорошо, все мои друзья со мной, мы гуляем, развлекаемся, это лучший подарок для меня. Хорошо, давай пойдем в ресторан... Сельма, вероятно, здесь сегодня никого нет, смотри, свет не горит! Если хочешь, открой дверь, посмотри. Сюрприз! Сюрприз! Поздравляем с днем рождения, Эрдал! Эй! Отлично! Ребята, я очень удивился... Большое спасибо, вы меня очень порадовали... Давай, садимся за стол, сейчас принесут торт. Какой торт? Для тебя приготовленный нами специально ко дню рождения торт, Эрдальчик. Дорогой Эрдал, поздравляю тебя с днем рождения, желаю здоровья на всю жизнь, радости, успешной работы, и пусть будут с тобой все, кого ты любишь. Этот маленький подарок ребята все вместе купили для тебя. Давай открывай, посмотрим, тебе понравится? Ребята, очень большое спасибо. Сегодняшний день вспомнили, такой мне сюрприз сделали, поверьте, я очень тронут. Хорошо, давай открывай пакет с подарком... А-а! Это компьютер, который я больше всего хотел! Спасибо! Ребята... Эрдал, мы с Ольгой тебе тоже купили подарок, посмотрим, тебе понравится? Это теннисная ракетка, конечно, я очень люблю играть в теннис... очень хорошо угадали. Вам тоже спасибо! Эй, хватит уже, пусть начнется музыка, немного потанцуем... |
135. KARAOKE Nasılsın, Erdal? Nasıl hissediyorsun kendini? Çok iyi, sağ olun. Ama biraz yaşlı. Hey benim bir fikrim var. Bu restaurantta bir karaoke odası var. Haydi oraya gidip biraz şarkı söyleyelim. Harika. Erdal çok güzel Türkçe pop şarkıları söyler. Yok, yok, ben söyleyemem. Tanya ve Olga bize Rusça şarkı söylesin. Tamam, olur, ama sen de söylersen. Tamam, anlaşıldı, benim şansım yok galiba. Önce Tanya başlasın… Haydi Tanya, güzel bir Rus şarkısı söyle bize, sonra ben Tarkan’ın “Dudu Dudu” şarkısını söyleyeceğim. Ama bana eşlik ederseniz. Harika, ben bu şarkıyı çok seviyorum. Haydi o zaman, yan odaya gidelim... Garson! Biz şimdi döneceğiz, masayı toplamayın lütfen. Peki, efendim! Nasıl isterseniz... |
КАРАОКЕ Как ты, Эрдал? Как себя чувствуешь? Очень хорошо, спасибо. Но немного старым. Эй, у меня есть одна идея. В этом ресторане есть зал караоке. Давайте пойдем туда, немножко попоём песни. Отлично. Эрдал очень хорошо поет турецкие поп-песни. Нет, нет, я не могу петь. Пусть Таня и Ольга споют нам русскую песню. Хорошо, пускай, но если ты тоже споешь. Хорошо, понятно. Видимо, у меня нет шанса (выбора)... Первая пусть начнет Таня. Давай, Таня, спой нам хорошую русскую песню, потом я спою песню Таркана «Дуду Дуду». Но если вы мне будете подпевать (eşlik – сопровождение, аккомпанемент). Отлично, я очень люблю эту песню. Давай, тогда пойдем в соседний зал... Официант, мы сейчас вернемся, не убирайте со стола, пожалуйста. Ладно, господин! Как Вы хотите... |
136.”DUDU”, TARKAN Ağlamadan ayrılık olmaz Hatıralar uslu durmaz Kalanlar gideni gönlünde taşır Aşk sevene yük olmaz Biz böyle bilir böyle yaşarız ooooooooo oooooooo O da biliyor oooooooo oooooooo O da seviyor ooooooo oooooooo Bile bile kafa tutuyor aşka Gözü kara O yine bildiğini okuyor Çiçek gibi tazecik Kıymetli bir tanecik Ana sütü gibi tertemiz Dudu dudu dilleri lıkır lıkır içmeli Gözleri derya deniz Bu gönül ona torpil geçiyor Etrafında fır dönüyor El bebek gül bebektir o Ne yapsa inadına hoş görüyor Kara kara düşündürüyor ooooo oooooooo Onun da içi gidiyor oooooo oooooooo O tasalanıyor ooooooooo oooooooo Bile bile kafa tutuyor aşka Gözü kara O yine bildiğini okuyor Sen güldüğüme bakma Gör de duy da inanma Tuz buz oldu bu kalp ah on bin parça Aldığım her nefeste Attığım her adımda Burda olsa can cağazım yanımda olsa Çiçek gibi tazecik Kıymetli bir tanecik Ana sütü gibi tertemiz Dudu dudu dilleri lıkır lıkır içmeli Gözleri derya deniz Ata ata dertleri hep içime attım İnsan gibi yaşamak benim de hakkım. İçimdeki zemberek kırıldı artık Tamiri mümkün değilse işte o gün yandık. Her gün yağmur yağabilir İnsan hata yapabiliri Birbirimize tutunursak Belki güneş doğabilir. |
«ЖЕНЩИНА», ТАРКАН Без слез не бывает расставания Воспоминания будоражат Оставшиеся носят в сердце ушедшего Любовь – не груз для того, кто любит Мы это знаем и так живем Она тоже знает Она тоже любит Это упрямство – сопротивляться любви Бесстрашная Она опять делает то, что знает. Свежа, как цветок Единственная ценность Чиста, как молоко матери Так сладка её речь, что упиваешься ей, А глаза, как море... Моё сердце покровительствует ей кружится вокруг неё, самой дорогой, она что своенравно делает – прощает. Она заставляет всегда думать о ней Она тоже хочет Она неспокойна Это упрямство – сопротивляться любви Бесстрашная Она опять делает то, что знает Ты не смотри, что я смеюсь Смотри, слушай, но не верь Моё сердце разрывается на 10 тысяч частей Она в каждом моем вздохе Каждом моем шаге Была бы здесь со мной душа моя Свежа, как цветок Единственная ценность Чиста, как молоко матери Так сладка её речь, что упиваешься ей А глаза, как море ... Все страдания я спрятал внутри У меня тоже есть право жить, как все Внутри меня пружина уже лопнула Если её нельзя починить, значит в тот день мы сгорели Каждый день может идти дождь Человек может допустить ошибку Но если мы держим друг друга, Может быть, взойдет солнце. |
Turkish/2 2010-2014-2023 |