Изучение языков Türkçe
  Турецкий язык  / 2 / 121
  Yüz Yirmi bir
   
   
 

110. BİR ANI
Çocukken yatağımdan her kalkışımda, yerdeki yastıkları görüp, annemin dağınıklığına hep kızardım.
Büyüdüm, evlendim ve çok güzel bir erkek çocuğum oldu.
Oğlum da bana benzemiş galiba, bir o tarafa bir bu tarafa dönüp duruyor ve yataktan düşüyor.
Şimdi ben rahmetli annemin yastıklarını hatırlıyor ve oğlumun düşeceği yerlere yastıkları koyuyorum.
ПАМЯТЬ
Когда я был ребёнком, каждый раз, вставая с кровати, видел на полу подушки и всегда обижался на мамин беспорядок.
Я вырос, женился и у меня появился очень красивый сын.
Мой сын, очевидно, похож на меня: он ворочается туда-сюда и падает с кровати.
Сейчас я вспоминаю подушки моей покойной мамы и кладу их туда, куда падает мой сын.
111. HIRSIZ
Bir gün adam evinde televizyon izlerken, bir hırsız çatıda anteni kesmiş.
Adam karısına, “Тelevizyon bozuldu, yarın bir tamirci gönderiyim de yapsın” demiş.
Еrtesi gün aynı hırsız kapının zilini çalar, “Beni kocanız gönderdi, televizyonu tamir edeceğim” der.
Televizyonu alır ve gider.
Birkaç gün sonra aynı hırsız evin önünden geçer ve karısı adamı tanır, adam pijamalarıyle hırsızın peşine koşar.
Bu sırada diğer bir hırsız eve gelir ve adamın karısına, “Вen polisim, kocanızın pantolonu, cüzdanı ve kimliklerini almaya geldim” der.
Hırsız her şeyi alır ve gider…
ВОР
Однажды, когда один человек дома смотрел телевизор, вор на крыше обрезал антенну.
Человек сказал своей жене: «Телевизор сломался, завтра пришлю мастера по ремонту».
На следующий день этот же вор звонит в дверь: «Меня послал ваш муж, я буду ремонтировать телевизор.»
Забрал телевизор и ушел.
Через несколько дней этот же вор проходил перед этим домом, жена человека его узнала, и муж в одной пижаме бросился догонять вора («вслед побежал»).
В это время другой вор пришел в этот дом и говорит жене этого человека: «Я из полиции, я пришел взять брюки, кошелек и документы вашего мужа».
Вор все вещи взял и ушел...
112. E-MAİL
Bir işsiz Microsoft’un verdiği iş ilânına başvurur.
Personel şefiyle kısa bir görüşme ve test temizliğinden sonra şef şöyle der: İşe kabul edildin, bana e-mail adresini ver, sana başlama tarihini bildireceğim.
Ama benim bilgisayarım ve e-mail adresim yok.
Bu durumda sizi işe alamam.
Adam ne yapacağını düşünür ve cebindeki 105 $ ile dışarı çıkar.
Hale gidip, 10 kg domates alır ve satar.
Sermayesini iki katına çıkarır.
Bu işi birkaç kez daha yapar ve parasını artırır.
Sonra kendine bir el arabası alır, bir süre çalışır daha sonra bir kamyonet alır.
İşleri çok iyidir ve kısa bir süre sonra büyük bir gıda toptancısı olmuştur.
5 yıl sonrada Amerikanın en büyük gıda distribütörü olmuştur.
Artık ailesinin geleceğini düşünür ve bir hayat sigortası firmasına başvurur.
Görüşme sonunda sigortacı teklifini göndermek üzere e-mail adresini ister.
Adam e-mail adresi olmadığını söyler.
Sigortacı şaşırır ve: Çok enteresan, bir e-mailiniz olmadan böyle bir imparatorluk kurmuşsunuz, eğer e-mailiniz olsaydı ne olurdu acaba?
Microsoft’ta temizlikçi olurdum…
E-MAİL
Один безработный обратился в Микрософт по объявлению о работе.
У него была короткая встреча с начальником по персоналу и тест для работы уборщика, потом начальник сказал: Мы берём тебя на работу, дай мне свой e-mail адрес, я сообщу тебе, когда ты начинаешь работать (дату начала»).
Но у меня нет компьютера и электронного адреса.
В таком случае («в этой ситуации») я не могу вас принять на работу.
Человек, размышляя, что дальше он будет делать, со 105 долларами в кармане, вышел на улицу («наружу»).
Пошел на овощебазу, купил 10 кг помидоров и перепродал их.
Свой капитал увеличил в два раза.
Сделал это ещё несколько раз и увеличил свои деньги.
Потом купил себе тележку, некоторое время работал так, потом купил себе грузовик.
Дела идут очень хорошо, и короткое время спустя он стал крупным оптовиком продуктов.
Через 5 лет он стал самым большим дистрибьютором продуктов в Америке.
Уже он думает о будущем своей семьи и обращается в фирму страхования жизни.
В конце встречи страховой агент хотел его электронный адрес, чтобы отправить своё предложение.
Человек сказал, что у него нет электронного адреса.
Страховой агент удивился: Очень интересно, не имея e-mail, вы такую империю создали, что было бы, если бы у вас был e-mail?
Я был бы уборщиком в Микрософте...
 

Turkish/2 2010-2014-2023