Изучение языков Türkçe
  Турецкий язык  / 2 / 107
  Yüz Yedi
   
   
 

70. EVLİLİK
Diplomatın biri fakir bir adama gider ve:
Oğlunun evlenmesine yardımcı olabilirim, der.
Fakir adam yanıtlar:
Asla oğlumun hayatına karışmam.
Ama kız Lord Rothschild'in kızı.
O zaman başka...
Diplomatın sıradaki durağı Lord Rothschilddir:
Kızınız için bir kısmet buldum, Lordum.
Ama benim kızım evlenmek için çok küçük.
Ama bu delikanlı Dünya bankası başkan yardımcısı.
O zaman başka...
Diplomat bu sefer Dünya bankası başkanının yanına gider:
Size başkan yardımcısı olarak tavsiye edeceğim bir delikanlı var.
Ama benim şimdi ihtiyacımdan fazla başkan yardımcım var zaten.
Ama bu çocuk Lord Rothschild'in damadı.
O zaman başka...
ЖЕНИТЬБА
Один дипломат идёт к бедняку и говорит:
Я могу помочь твоему сыну жениться.
Бедный человек отвечает:
Никогда я не вмешиваюсь в жизнь моего сына.
Но девушка – дочь лорда Ротшильда.
Тогда другое дело...
Дипломат едет теперь («на очереди остановка») к лорду Ротшильду.
Я нашел судьбу для вашей дочери, мой лорд.
Но моя дочь ещё очень мала для женитьбы.
Но этот юноша – помощник президента Мирового банка (IMF).
Тогда другое дело...
Дипломат теперь едет к президенту IMF:
Я советую вам одного юношу, в качестве помощника президента.
Но, по существу, у меня сейчас помощников президента – больше, чем нужно (ihtiyaç – нужда; zaten – по сути).
Но этот юноша – зять лорда Ротшильда.
Тогда другое дело...
71. SON 12 SAAT
Doktor adama son 12 saat ömrü kaldığını söylemiş.
Adamın çok morali bozulmuş ve evine gitmiş.
Salonda divana uzanmış… sonra karısı eve gelmiş ve…
Merhaba, canım, nasılsın?
Merhaba, hanım, çok kötüyüm.
Ne oldu?
Bugün doktora gittim, benim 12 saat ömrüm kaldığını söyledi.
Nee!!
Haydi bugün sabaha kadar eğlenelim, dans edelim, rakı içelim…
Hayır, olmaz, ben yapamam.
Neden?
Tabii, sabah senin saat 7’de kalkma mecburiyetin yok…
ПОСЛЕДНИЕ 12 ЧАСОВ
Доктор сказал человеку, что тому осталось жить 12 часов.
У человека очень испортилось настроение, и он пошел домой.
В гостиной он полежал на диване... потом домой пришла его жена и...
Привет, дорогой, как дела?
Привет, дорогая, мне очень плохо (= мои дела очень плохи).
Что случилось?
Сегодня я ходил к врачу, он сказал, что мне осталось жить 12 часов.
Что?
Давай сегодня до утра повеселимся, потанцуем, попьём ракы...
Нет, нельзя, я не могу.
Почему?
Конечно, тебе же не надо вставать в 7 утра... (mecburiyet – необходимость)
72. GÜLE GÜLE
Adam bakmış, küçük oğlu Hz. (Hazreti) İsa’nın resmi önünde dua ediyor.
Tanrım, anneme, babama, büyük babama uzun ömür ver. Güle güle, anneanne...
Bir anlam verememiş bu duaya...
Ancak ertesi gün acı haber gelmiş. Anneаnne sizlere ömür.
Ertesi hafta adam bakmış çocuk yine duada:
Tanrım, anneme, babama uzun ömür ver. Güle güle, büyük baba...
Ertesi gün büyük baba vefat eder.
Bir hafta sonra adam bakmış küçük çocuk yine duada:
Tanrım, anneme uzun ömür ver. Güle güle, baba...
Adam ertesi sabah bir hastaneye gitmiş yatmış.
Tetkikler, tahliller, kalp elektrosu, röntgen çekimleri... Sapasağlam.
Bakmış karısı iki gözü iki çeşme ağlıyor.
Ne oldu, hanım?
Bizim postacı, çok iyi adamdı.
Bugün haber aldım. Ölmüş!!!
ПРОЩАЙ
Человек видит, как маленький сын молится перед изображением Святого Иисуса (dua – молитва).
Мой Бог, дай долгой жизни моим маме, папе, дедушке. Прощай, бабушка...
Он не придал значения этой молитве...
Однако на следующий день пришли горькие новости. Бабушка умерла (приказала долго жить) (ömür – жизнь).
На следующей неделе человек видит ребёнка ещё раз за молитвой:
Мой Бог, дай долгой жизни моим маме и папе. Прощай, дедушка...
На следующий день дедушка умер (vefat – смерть, кончина).
Неделю спустя человек ещё раз видит ребёнка за молитвой:
Мой Бог, дай долгой жизни моей маме. Прощай, папа...
Человек на следующее утро пошёл, лёг в больницу.
Исследования, анализы, кардиограмма, рентген... Очень здоров, здоровёшенек (sağlam – здоровый).
Когда увидел жену, она очень сильно плачет (çeşme – источник).
Что случилось, дорогая?
Наш почтальон был очень хороший человек.
Сегодня я слышала: он умер!!! (haber – известие, новость; almak – брать)
 

Turkish/2 2010-2014-2023