Тайский 07.06 |
Русский |
คนๆ นี้ เป็น ผู้หญิง |
Человек этот - женщина. |
สัตว์ ตัว นี้เ ป็น สุนัข |
Животное это - собака. |
คนๆ นี้ เป็น เด็กผู้หญิง |
Человек этот - девочка. |
สัตว์ ตัว นี้ เป็น ม้า |
Животное это - лошадь. |
คนๆ นี้ ไม่ ใช่ เด็ก |
Человек этот - не ребёнок. |
สัตว์ ตัว นี้ ไม่ ใช่ ม้า |
Животное это - не лошадь. |
เด็ก คน นี้ ไม่ ใช่ เด็กผู้ชาย |
Человек этот - не мальчик. |
สัตว์ ตัว นี้ ไม่ ใช่ สุนัข |
Животное это - не собака. |
คน เหล่า นี้ เป็น ผู้ชาย |
Люди эти - мужчины. |
คน เหล่า นี้ เป็น ผู้หญิง |
Люди эти - женщины. |
สัตว์ เหล่า นี้ เป็น ปลา |
Животные эти - рыба. |
สัตว์ เหล่า นี้ เป็น ม้า |
Животные эти - лошадь. |
ไม่ มี คนๆ ไหน
เหล่า นี้
เป็น ผู้หญิง |
"Нет человека какого-либо
/группа эта/
/быть/ женщина."Среди этих людей нет женщин. |
ไม่ มี คนๆ ไหน
เหล่า นี้
เป็น ผู้ชาย |
Среди этих людей нет мужчин. |
ไม่มี สัตว์ ตัว ไหน
เหล่า นี้
เป็น ม้า |
Нет животного /оно/ какого-либо
/группа эта/
/быть/ лошадь.Среди этих животных нет лошади. |
ไม่ มี สัตว์ ตัว ไหน เหล่า นี้ เป็น ปลา |
Среди этих животных нет рыбы. |
เด็กๆ ทั้งหมด เหล่า นี้
เป็น เด็กผู้ชาย |
Дети /все/ /группа/ эти
/быть/ мальчики. |
ไม่ มี เด็กๆ คน ไหน เหล่า นี้
เป็น เด็กผู้ชาย |
Среди этих детей нет
мальчиков. |
สัตว์ ทั้งหมด เหล่า นี้
เป็น วัว |
Животные /все/ /группа/ эти
- коровы. |
ไม่ มี สัตว์ ตัว ไหน เหล่า นี้
เป็น วัว |
Среди этих животных нет
коровы. |
ไม่ มี เด็กๆ คน ไหน เหล่า นี้
เป็น เด็กผู้หญิง |
Среди этих детей нет
девочек. |
เด็กๆ ทั้ง หมด เหล่า นี้ เป็น
เด็กๆ ผู้หญิง |
Дети /все/ /группа/ эти
/быть/ девочки. |
ไม่ มี สัตว์ ตัว ไหน เหล่า นี้
เป็น ปลา |
Среди этих животных нет
рыб. |
สัตว์ ทั้ง หมด เหล่า นี้
เป็น ปลา |
Животные /все/ /группа/ эти
- рыбы. |
คน สอง คน นี้
กำลัง ดื่ม นม
กัน อยู่ |
Люди, два /человека/ эти
пьют молоко. |
คน สอง คน นี้
กำลัง ชี้ ไป
ที่ นม กัน อยู่ |
Люди, два /человека/ эти
указывают /идут/ на молоко. |
คนๆ หนึ่ง
ใน คน เหล่า นี้
กำลัง ชี้ ไป
ที่ คน อีก คน
หนึ่ง |
"Один человек
среди людей этих
указывает /идёт/
на человека другого /человека/ одного."Один человек указывает на
другого. |
คน สอง คน นี้
กำลัง ขี่ ม้า
กัน อยู่ |
Два человека эти
едут на лошадях /вместе/. |
คน ทั้งคู่ นี้
กำลัง ดื่ม นม กัน อยู่ |
Люди двое/оба эти
пьют молоко. |
คน ทั้งคู่ นี้
กำลัง ชี้ ไป
ที่ นม กัน อยู่ |
Люди двое/оба эти
указывают /идут/ на молоко. |
แค่ หนึ่ง ใน คน เหล่า นี้
กำลัง ชี้ อยู่ |
Только один среди людей /группа/ этих
указывает. |
คน ทั้งคู่ นี้
กำลัง ขี่ ม้า กัน อยู่ |
Люди /оба/ эти
едут на лошадях. |
ไม่ มี คนๆ ใด คน หนึ่ง เหล่า นี้
กำลัง ดื่ม นม อยู่
|
Никто среди этих людей
[не]
пьёт молоко. |
หนึ่ง ใน คน เหล่า นี้
กำลัง ดื่ม นม อยู่ |
Один человек
пьёт молоко |
คน ทั้งคู่
กำลัง ดื่ม นม กัน อยู่ |
Люди оба
пьют молоко. |
คนๆ หนึ่ง
กำลัง ดื่ม น้ำ ส้ม
อยู่ |
Человек /человек/ один
пьёт "воду апельсина" (апельсиновый сок). |
ผู้หญิง กำลัง ดื่ม นม
แต่ เด็กผู้หญิง ไม่ ได้ ดื่ม อยู่
|
Женщина пьёт молоко,
но девочка не пьёт. |
เด็กผู้หญิง กำลัง ดื่ม นม
แต่ ผู้หญิง ไม่ ได้ ดื่ม อยู่
|
Девочка пьёт молоко,
но женщина не пьёт. |
ผู้หญิง และ เด็กผู้หญิง กำลัง ดื่ม นม
กัน อยู่ ทั้งคู่
|
Женщина и девочка пьют молоко
/вместе/ /являются/ обе. |
คนๆ หนึ่ง กำลัง ดื่ม อยู่,
แต่ เขา ไม่ ได้
ดื่ม นม |
Человек пьёт,
но он не пьёт молоко. |