ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Тайский 06.05

Русский

ผู้หญิง กำลัง ขี่ ม้า Женщина едет на лошади.
ผู้หญิง ไม่ ได้ ขี่ ม้า แล้ว Женщина не едет на лошади уже.
ผู้ชาย เหล่า นี้ กำลัง ขี่ จักรยาน กัน อยู่ Мужчины эти едут на велосипедах /вместе/.
ผู้ชาย เหล่า นี้ ไม่ ได้ ขี่ จักรยาน กัน แล้ว Мужчины эти не едут на велосипедах /вместе/ уже/более.
ผู้ชาย เหล่า นี้ กำลัง วิ่ง กัน อยู่ Мужчины эти бегут.
ผู้ชาย เหล่า นี้ ไม่ ได้ วิ่ง กัน แล้ว Мужчины эти не бегут более/уже.
ชาย หนุ่ม เหล่า นี้
กำลัง ร้อง เพลง กัน อยู่
"Мужчина парень много эти"
поют песню.
ชาย หนุ่ม เหล่า นี้
ไม่ ได้ ร้อง เพลง กัน แล้ว
Парни эти
не поют песню более/уже.
ผู้ชาย และ ผู้หญิง กำลัง ร้องเพลง กัน อยู่ Мужчина и женщина поют.
ผู้ชาย และ ผู้หญิง ไม่ ได้ ร้องเพลง กัน แล้ว Мужчина и женщина не поют более.
ตัวตลก กำลัง แต่งตัว Клоун одевается.
ตัวตลก ไม่ ได้ แต่งตัว แล้ว Клоун не одевается уже/более.
ผู้หญิง คน นี้ กำลัง กิน อาหาร Женщина эта ест еду.
ผู้หญิง คน นี้ กำลัง คุย โทรศัพท์ Женщина эта говорит по телефону.
ผู้หญิง คน นี้ ไม่ ได้ ทั้ง คุย โทรศัพท์
หรือ กินอาหาร
Женщина эта не говорит по телефону
и не ест.
ผู้ชาย คน นี้ ไม่ ได้ ทั้ง คุย โทรศัพท์
หรือ กิน อาหาร
Мужчина этот не говорит по телефону
и не ест еду.
ผู้หญิง คน นี้ กำลัง ร้องเพลง
และ เล่น เปียโน
Женщина эта поёт песню
и играет на пианино.
ผู้หญิง คน นี้ ไม่ ได้ ทั้ง ร้อง เพลง
หรือ เล่น เปียโน
Женщина эта не /оба/ поёт песню
либо [не] играет на пианино.
ผู้หญิง เหล่า นี้
กำลัง ตี กลอง เเละ ยิ้ม กัน อยู่
Женщины эти
"бьют барабан" и улыбаются /вместе/.
ผู้หญิง เหล่า นี้
ไม่ ได้ ตี กลอง
หรือ ยิ้ม กัน อยู่
Женщины эти
не бьют по барабанам
либо улыбаются.
คน ทั้ง คู่
กำลัง ร้อง เพลง กัน อยู่
Человек /оба/ пара (два человека)
поют песню /вместе/.
ไม่ มี ใคร ที่ นี่
กำลัง ร้อง เพลง อยู่
Нет никого, "кто этот" (кто/который)
поёт песню.
คนๆ เดียว เท่านั้น
ที่ กำลัง ร้องเพลง อยู่
Человек, один только,
которые поёт.
คน ทั้ง หก คน นี้
กำลัง ร้อง เพลง กัน อยู่
Люди /все/ шесть человек эти
поют.
ผู้ชาย ที่ ใส่ ชุด สีขาว
กำลัง ยืน อยู่ บน ทางเท้า
Мужчина, который носит рубашку белую,
стоит на тротуаре.
ผู้ชาย ที่ ใส่ ชุด สีขาว
ไม่ ได้ ยืน อยู่ บน ทางเท้า แล้ว
Мужчина, который носит рубашку белую,
не стоит на тротуаре уже/более.
รถบัส อยู่ บน ทางเท้า Автобус на тротуаре.
รถบัส ไม่ ได้ อยู่ บน ทางเท้า แล้ว Автобус не на тротуаре уже/более..
คน ทั้ง สี่ คน นี้
กำลัง เดิน กัน อยู่
Человек, /все/ 4 /человека/ эти
идут.
ไม่ มี ใคร
ใน สี่ คน นี้
กำลัง เดิน อยู่
Никто
среди 4-х людей этих
[не] идёт.
คน ทั้ง สาม คน นี้
กำลัง เดิน กัน อยู่
Человек, /все/ 3 /человека/ эти
идут.
ไม่ มี ใคร
ใน สาม คน นี้
กำลัง เดิน อยู่
Никто ("не иметься кто-либо")
среди 3-х людей этих
[не] идёт.
ชาย หนุ่ม ทั้ง คู่ นี้
กำลัง ร้อง เพลง กัน อยู่,
ทั้งคู่ ไม่ ได้ จูบ ผู้หญิง กัน อยู่
"Мужчина парень /оба/ пара эти"
поют песню /вместе/.
Оба, не целуют женщину.
ทั้ง ผู้หญิง เเละ ผู้ชาย
ไม่ ได้ คุย กัน อยู่
/Оба/ женщина и мужчина
не говорят.
ทั้ง ผู้หญิง เเละ ผู้ชาย
ไม่ ได้ จูบ กัน อยู่
/Оба/ женщина и мужчина
не целуются.
ผู้ชาย ที่ ใส่ ชุด สีดำ
กำลัง ยืน อยู่,
แต่ ไม่ มี เพื่อน ของเขา
  คน ไหน ยืน อยู่
Мужчина, который носит рубашку чёрную,
стоит.
Но "не иметься" друзья его
  "человек некий" стоит.
Но никто среди его друзей не стоит.
ชาย หญิง กำลัง ถือ ร่ม กัน ทั้งคู่ "Мужчина женщина" (пара) держат (носят) зонт /вместе оба/.
ผู้ชาย เเละ ผู้หญิง ไม่ ได้ ถือ ร่ม กัน ทั้งคู่ Мужчина и женщина не носят зонт /вместе оба/.
ผู้ชาย และ เด็กผู้ชาย ใส่ หมวก กัน ทั้งคู่ Мужчина и мальчик носят шляпу, оба.
ผู้ชาย เเละ เด็กผู้ชาย ไม่ ได้ ใส่ หมวก กัน ทั้งคู่ Мужчина и мальчик не носят шляпу, оба.