Тайский 03.10 |
Русский |
|
ห้า |
5 |
|
สิบ |
10 |
|
สิบ ห้า |
15 |
|
ยี่ สิบ |
20 |
|
สอง โมง |
2 часа. |
|
สี่ โมง |
4 часа. |
|
หก โมง |
6 часов. |
|
แปด โมง |
8 часов. |
|
สาม โมง ครึ่ง |
3 часа
[с]
половиной. |
|
ห้า โมง ครึ่ง |
5 часов
[с]
половиной. |
|
เจ็ด โมง ครึ่ง |
7 часов
[с]
половиной. |
|
เก้า โมง ครึ่ง |
9 часов
[с]
половиной. |
|
หก โมง |
6 часов. |
|
หก โมง ครึ่ง |
6 часов
[с]
половиной. |
|
เจ็ด โมง |
7 часов. |
|
เจ็ด โมง ครึ่ง |
7 часов
[с]
половиной. |
|
สอง โมง |
2 часа. |
|
สอง โมง สิบ ห้า |
2 часа 15
[минут]. |
|
สอง โมง ครึ่ง |
2 часа с половиной. |
|
อีก สิบ ห้า นาที สาม โมง |
Без
15-ти минут 3 часа. |
|
แปด โมง |
8 часов. |
|
แปด โมง สิบ ห้า |
8 часов 15. |
|
แปด โมง ครึ่ง |
8 часов
[с]
половиной. |
|
อีก สิบ ห้า นาที แปด โมง |
Без 15-ти минут 8
часов. |
|
ห้า โมง |
5 часов. |
|
เกือบ จะ ห้า โมง |
Почти /будет/ 5 часов.
Почти наступило 5 часов. |
|
ห้า โมง กว่า |
5
часов /более/ (5 часов с небольшим). |
|
ห้า โมง ครึ่ง |
5 часов с половиной. |
|
สอง โมง |
2 часа. |
|
เกือบ จะ สอง โมง |
Почти /наступит/ 2 часа.
Почти 2 часа. |
|
สอง โมง ครึ่ง |
2 часа с половиной. |
|
สอง โมง กว่า นิดหน่อย |
2 часа /более/
немного (2 часа с небольшим). |
|
เจ็ด โมง |
7 часов. |
|
เจ็ด โมง สิบ ห้า |
7 часов 15. |
|
เจ็ด โมง ครึ่ง |
7 часов с половиной. |
|
เจ็ด โมง สี่ สิบ ห้า |
7 часов 45
[минут]. |
|
เกือบ จะ สิบ โมง ครึ่ง
ใน ตอนเช้า |
Почти /наступит/ 10 часов с
половиной
/внутри/ утро.Почти 10 часов с
половиной, утра. |
|
เกือบ จะ สิบ เอ็ด โมง ครึ่ง
ใน ตอนเช้า |
Почти /будет/ 11 часов с
половиной
/внутри/ утра. |
ตอน เช้า - часть ранняя |
ห้า โมง กว่า นิด หน่อย
ใน ตอนเย็น |
5 часов /более/ немного
(5 часов с небольшим0
Сейчас вечер. |
ตอน เย็น - часть
вечер/холод |
อีก สิบ ห้า นาที
สาม ทุ่ม |
15 минут
"три вечер" (-> 9 часов вечера без 15
минут). |
|