Тайский 02.05 |
Русский |
|
ลูกบอล สีเหลือง สอง ลูก
อยู่ ใน มือ ขวา
ของเธอ |
Мяч жёлтый, две шт.,
/быть/ в руке правой её. |
ของ เธอ - "/принадлежать/ она", её |
ลูกบอล สีเหลือง
อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ |
Мяч жёлтый,
/быть/ в руке левой её. |
|
ลูกบอล สีเหลือง หนึ่ง ลูก
อยู่ ใน มือ ขวา ของเธอ
|
Мяч жёлтый, одна шт.,
/быть/ в руке правой её. |
|
ลูกบอล สีเหลือง สอง ลูก
อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ |
Мяч жёлтый, две шт.,
/быть/ в руке левой её. |
|
ถ้วย อยู่ ใน มือ ขวา
ของ ผู้หญิง |
Чашка в руке правой /принадлеж./ женщины. |
|
ปากกา อยู ใน มือ ขวา ของ ผู้หญิง ,
กระดาษ อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ |
Ручка/перо в руке правой /принадлеж./ женщины.
Бумага в руке левой её. |
|
ผู้หญิง มี ลูกบอล สอง ลูก
ใน มือ ซ้าย
และ สอง ลูก ใน
มือ ขวา |
Женщина имеет мяч, две шт.,
в руке левой
и две шт. в руке правой. |
|
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ขวา
ของ ผู้หญิง
|
Мяч в руке правой женщины. |
|
ลูกบอล อยู่ ที่ไหน?
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ซ้าย ของเธอ
|
Мяч /быть/ где?
Мяч в руке левой её. |
|
ลูกบอล อยู่ ที่ไหน?
ลูกบอล อยู่ ใน มือ ขวา ของเธอ
|
Мяч /быть/ где?
Мяч в руке правой её. |
|
หมวก อยู่ ที่ไหน?
เด็กผู้หญิง กำลัง ถือ หมวก อยู่
ใน มือ ขวา |
Шляпа где?
Девочка держит шляпу в руке правой. |
|
หมวก อยู่ ที่ไหน?
เด็กผู้หญิง กำลัง ถือ หมวก อยู่ ใน
มือ ซ้าย |
Шляпа где?
Девочка держит шляпу в руке левой. |
|
ผู้หญิง กำลัง ถือ
หู โทรศัพท์
อยู่ ใน มือ ซ้าย |
Женщина держит "ухо"/трубку телефона в руке левой. |
|
ผู้หญิง กำลัง ถือ
หูโทรศัพท์
อยู่ ใน มือ ขวา |
Женщина держит телефон в руке правой. |
|
เด็กผู้หญิง มี
ของ อยู่ ใน มือ ขวา |
Девочка имеет что-то в руке правой. |
|
เด็กผู้หญิง มี ของ อยู่ ใน มือ ซ้าย |
Девочка имеет что-то в руке левой. |
|
ผู้หญิง หนึ่ง คน กำลัง
ชี้ อยู่,
เธอ กำลัง ชี้ อยู่
ด้วย มือ ขวา |
Женщина, одна персона, указывает.
Она указывает /посредством/ рукой правой. |
|
ผู้หญิง หนึ่ง คน กำลัง ชี้ อยู่,
เธอ กำลัง ชี้ อยู่
ด้วย มือ ซ้าย |
Женщина, одна персона, указывает.
Она указывает /посредством/ рукой левой. |
|
ผู้หญิง ทั้งคู่ กำลัง ชี้ กัน อยู่,
ผู้หญิง คน หนึ่ง กำลัง ชี้ อยู่ ด้วย
มือ ขวา
และ อีก คน หนึ่ง กำลัง
ชี้ อยู่ ด้วย มือ
ซ้าย |
Женщина, обе, (две женщины) указывают /вместе/.
Женщина, одна персона, указывает /посредством/ рукой правой.
И ещё /персона одна/, указывает /посредством/ рукой левой. |
|
ไม่ มี ผู้หญิง คน ไหน
กำลัง ชี้ อยู่ |
"Не иметься женщина человек некий"
"/в процессе/ указывать /являться".Ни одна женщина не указывает. |
|
ไมโครโฟน อยู่ ใน มือ ขวา
ของ นักร้อง |
Микрофон в руке правой /принадлеж./ вокалиста/певца. |
|
ไมโครโฟน อยู ใน มือ ซ้าย ของ นักร้อง |
Микрофон в руке левой /принадлеж./ вокалиста/певца. |
|
ผู้ชาย มี กีตาร์ ตัว หนึ่ง
ใน มือ ขวา
และ อีก ตัว
หนึ่ง ใน มือ ซ้าย |
Мужчина имеет гитару, шт. одна,
в руке правой
и ещё /шт./ одна в руке левой. |
|
ผู้ชาย กำลัง เล่น กีตาร์ อยู่ |
Мужчина играет на гитаре. |
|
ห้าม เลี้ยว ซ้าย |
Запрещён поворот налево. |
|
ห้าม เลี้ยว ขวา |
Запрещён поворот направо. |
|
ห้าม จอด รถ |
Запрещена стоянка автомобиля. |
|
ห้าม กลับ รถ |
Запрещён разворот автомобиля (знак). |
|
นาฬิกา เรือน นี้
เป็น รูป วงกลม |
"Часы /часы/ эти /быть/ /форма/ круглые."
Эти часы круглые. |
|
นาฬิกา เรือน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส |
Часы /часы/ эти /быть/ /форма/ квадратные. |
|
หน้าต่าง บาน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส |
Окно /шт./ это квадратное. |
บาน - плоская вещь (счётное слово) |
หน้าต่าง บาน นี้ เป็น รูป วงกลม |
Окно /шт./ это круглое. |
|
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมผืนผ้า |
Табличка /шт./ эта прямоугольная. |
|
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป วงกลม |
Табличка /шт./ эта круглая. |
|
ป้าย อัน นี้ เป็น รูป สี่เหลี่ยมจัตุรัส |
Табличка /шт./ эта квадратная. |
|
ป้าย อัน นี้
ไม่ได้ เป็น
ทั้ง รูป สี่เหลี่ยมผืนผ้า,
วงกลม,
หรือ สี่เหลี่ยมจัตุรัส |
Табличка /шт./ эта
не /быть/ /обе/ формы прямоугольной,
круглой,
или квадратной. |
|
ระวัง, จิงโจ้ |
Осторожно, кенгуру. |
|
ระวัง, วัว |
Осторожно, корова. |
|
ระวัง, เด็ก |
Осторожно, дети/"ребёнок". |
|
ระวัง, กวาง |
Осторожно, олень. |
|