อยากเป็นคนนั้น |
Хочу быть тем человеком |
(กวาง) เธอไม่เคยจะรู้ และไม่เคยเข้าใจ
สิ่งที่ตัวฉันเองต้องทนเก็บไว้ภายใน ที่มันอยู่ในใจฉัน
เธอไม่เคยจะเห็น และไม่เคยได้ยิน
แต่ละหยดน้ำตาที่มัน ต้องไหลโรยริน นองอยู่ในหัวใจ |
Она никогда не узнает, и никогда не поймёт
Что во мне только надо нести-собирать-хранить внутри, в моей душе
Ты никогда не увидишь И никогда не услышишь
Каждую /точку/ слезы, которую надо пролить, поток в душе |
เพราะฉันนั้น รู้สึกกับเธอมากไป
รู้สึกกับเธอทั้งใจ แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้ |
Поэтому, я такой, чувства к тебе обильные
Чувства к тебе душевные, но знаю - невозможно |
อยากเป็นคนนั้น คนที่เธอรักกันด้วยหัวใจ
อยากเป็นคนนั้น คนที่เค้าได้มีเธอข้างกาย
อยากจะทำทุกทาง เพื่อให้เธอหันมองและสนใจ
แต่ไม่รู้ต้องทำยังไง ไม่รู้ต้องทำแค่ไหน เธอจะรักกัน... |
Хочу быть тем человеком, о тебе заботиться внутри сердца
Хочу быть тем человеком, Иметь тебя рядом
Хотел бы сделать всё / пройти каждый путь, Чтобы тебя увидеть и
заинтересовать
Но не знаю, надо делать что, Не знаю, надо делать как, Ты полюбишь... |
(มาเรียม) จะต้องยอมต้องแพ้ ต้องทำอย่างไร
ที่จะทำให้เธอนั้นยอมเปิดใจ เพื่อรักคนอย่างฉัน |
Надо сдаться, надо потеряться, надо делать что
Это позволит тебе сдаться, открыть душу, Чтобы любить человека как я |
เพราะฉันนั้น รู้สึกกับเธอมากไป
รู้สึกกับเธอทั้งใจ แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้ |
|
อยากเป็นคนนั้น คนที่เธอรักกันด้วยหัวใจ
อยากเป็นคนนั้น คนที่เค้าได้มีเธอข้างกาย
อยากจะทำทุกทาง เพื่อให้เธอหันมองและสนใจ
แต่ไม่รู้ต้องทำยังไง ไม่รู้ต้องทำแค่ไหน เธอจะรักกัน... |
|
(กวาง) เพราะฉันนั้น รู้สึกกับเธอมากไป
(มาเรียม) รู้สึกกับเธอทั้งใจ
(กวาง) แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้ |
Поэтому, я такой, чувства к тебе обильные
Чувства к тебе душевные
Но знаю - это невозможно |
(พร้อมกัน) อยากเป็นคนนั้นคนที่เธอรักกันด้วยหัวใจ
อยากเป็นคนนั้นคนที่เค้าได้มีเธอข้างกาย
อยากจะทำทุกทาง เพื่อให้เธอหันมองและสนใจ
(กวาง) แต่ไม่รู้ต้องทำยังไง
(มาเรียม) ไม่รู้ต้องทำแค่ไหน
(พร้อมกัน) เธอจะรักกัน |
Желаю быть им - человеком что тебя любит внутри сердца
Хочу быть тем человеком, Иметь тебя рядом
Хотел бы сделать всё / пройти каждый путь, Чтобы тебя увидеть и
заинтересовать
Но не знаю, надо делать что
Не знаю, надо делать как,
Ты полюбишь...
|
(พร้อมกัน) อยากเป็นคนนั้น
คนที่เธอรักกันด้วยหัวใจ
(มาเรียม) อยากเป็นคนนั้น คนที่เค้าได้มีเธอข้างกาย... |
Хочу быть тем человеком, о тебе заботиться внутри сердца
Хочу быть тем человеком, Иметь тебя рядом |