Yo he leído un libro (no hace
mucho tiempo que he finalizado) |
Я прочёл одну книгу.
Я имею прочтённой одну книгу.
|
|
|
El ha comprado una casa (acaba
de comprarla) |
Он купил дом.
Он имеет купленным дом.
|
|
|
El ha finalizado sus estudios
(acción que acaba de producirse) |
Он завершил своё обучение.
Он имеет завершёнными свои исследования. |
|
|
Su principal diferencia
con el pretérito imperfecto radica en que este describe
una acción que se desarrolla en el pasado, sin indicar si
ha finalizado o no, mientras que el pretérito perfecto
nos dice que la acción ya ha concluido. |
Принципиальное отличие от "несовершенного
прошедшего" - "Претерит" (прошедшее, совершенная форма)
указывает на завершённое событие, результат которого мы
наблюдаем в настоящем. |
Yo oía la radio (acción que se
desarrollaba en el pasado, pero no sabemos si ha concluido) |
Я слушал радио. |
|
|
Yo he oído la radio (la acción
ha finalizado recientemente) |
Я послушал радио.
Я имею послушанным радио. |
|
|
Forma: Pretérito Perfecto: Presente de haber
+ Participio Pasado |
|
yo |
he |
cantado |
tú |
has |
cantado |
él, ella, Vd. |
ha |
cantado |
|
|
|
nosotros, nosotras |
hemos |
cantado |
vosotros, vosotras |
habéis |
cantado |
ellos, ellas, Vds. |
han |
cantado |
|
"я имею спетым", я спел |
|
|
El pretérito perfecto
se forma con el auxiliar "haber ", en presente del
indicativo, seguido del participio del verbo principal. |
Композитное совершенное прошедшее (Pretérito
Perfecto согласно
испанской грамматике)
формируется с помощью "иметь" и причастием прошедшего
времени. |
Yo no he comprado la casa |
Я не купил дом.
Я не имею купленным дом.
|
El no ha finalizado sus estudios |
Он не закончил своё исследование.
Он не имеет законченным свои исследования. |
Vosotros no habéis venido |
Вы не прибыли (муж.р.)
|
Vosotras no habéis venido |
Вы не прибыли (жен.р.) |
|
|
¿ Has comprado tú la casa ? |
Ты купил дом?
Имеешь ли ты купленным дом?
|
¿ Ha finalizado él sus estudios ? |
Он закончил своё исследование?
Имеет ли он законченными свои исследования. |
¿ Vosotros habéis venido ? |
Пришли ли вы? (муж.р.)
|
¿ Vosotras habéis venido ? |
Пришли ли вы? (жен.р.) |
|
|
Presente de haber +
Participio Pasado |
|
yo |
he |
tú |
has |
él, ella, Vd. |
ha |
|
|
nosotros, nosotras |
hemos |
vosotros, vosotras |
habéis |
ellos, ellas, Vds. |
han |
Participios Regulares |
cantar |
cantado |
beber |
bebido |
vivir |
vivido |
|
|
Participios Irregulares |
ser |
sido |
ver |
visto |
poner |
puesto |
escribir |
escrito |
abrir |
abierto |
volver |
vuelto |
hacer |
hecho |
romper |
roto |
decir |
dicho |
|
|
|
|
El Pretérito Perfecto, que también se llama Perfecto
Compuesto, algunas veces expresa un pasado muy reciente. |
В некоторых случаях, составное совершённое
прошедшее может указывать на события в отдалённом
прошлом. |
Se usa con marcadores temporales como
|
Используется со спецификаторами времени |
hoy, esta mañana,
este verano, este fin de semana, hace un rato, etc. |
сегодня, этим утром, этим летом, на этих
выходных, мгновение назад |
Hoy no he visto a mi hermana. |
Сегодня, не видел мою сестру. |
Este verano hemos estado en Marbella. |
Этим летом, мы были в Марбель. |
|
|
También se usa sin marcador temporal y expresa un pasado
sin determinar. |
Без спецификаторов времени, может относится
к более-менее неопредёленному прошедшему. |
He perdido el reloj, no sé dónde. |
Потерял часы, не знаю где. |
¿Cuándo ha llegado la carta? |
Когда прибыла открытка? |
|
|
Se usa para preguntar (e informar) sobre experiencias
personales, con marcadores como
|
Используется, чтобы спросить или сообщить о
персональных впечатлениях с использованием |
ya, todavía no, alguna
vez, nunca, etc. |
уже, пока что нет, однажды, никогда |
¿Has estado alguna vez en América del Sur? |
Ты был когда-то в Южной Америке? |
Yo nunca he fumado puros. |
Я никогда не курил гаванские сигары. |
María se ha casado tres veces. |
Мария выходила замуж три раза. |