ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  ИСПАНСКИЙ 09
Rubi 01.06 Руби
Mari-Bel intenta a escribir a Héctor

Мари-Бель пытается написать Хектору.

 
Verdad, que esto no me ha impedido hacer mi vida normal.

Правда, что это мне не помешало моей нормальной жизни.

Pero, a, ¡Dios mío!, ¿como se lo digo?... Но, а, Боже мой, как ему это сказать?...
 
¿Mi niña, que tienes?

Моя девочка, что случилось ("что держишь")?

Nana, es que no le dicho a Héctor nada de mi pierna. Няня/Бабушка, я не сказала Хектору ничего о моей ноге.
¿No lo sabe? Не знает?
 
No. Y tengo miedo que me rechace cuando me vea. Нет. И боюсь, что меня оттолкнёт ("отталкивает бы), когда меня увидит ("видит бы").
No, mi niña, no piensas eso. Нет, моя девочка, не думай так.
Si el te ama de veras, como tantas veces te lo ha dicho, Если он тебя вправду любит, как говорил тебе столько раз,
te va a aceptar así, como eres. от тебя примет так, как ты есть.
 
No sé, Nana.

Не знаю, бабушка.

Hoy es mía ultima oportunidad para decírselo, Сегодня - моя последняя возможность сказать ему это,
pero me da terror cuando lo sepa y no mi quiera conocer. но я прихожу в ужас, что когда узнает ("что узнаёт бы"), и меня не захочет знать.
No va a pasar eso, ¿como crees? Это не произойдёт, как можно такое думать?
¡No llames a la desgracia, niña! Не накликай беду, дочка!