Ya no quiero tu querer
Jose
El Frances, Niña Pastori y Vicente Amigo
Больше не хочу тебя любить |
|
vienes arrepentida
vienes pidiendo perdón
diciendo que me quieres
que he sido tu primer amor |
Приходишь раскаявшаяся
Приходишь, прося прощение
Говоря, что меня любишь
Что был твоей первой любовью |
ya no quiero tus labios
porque otros los han besado
y el amor que te tenía
con tristeza lo he olvidado |
Больше не люблю твои губы
Потому что другие их целовали
И любовь к тебе
С печалью её забыл |
fuera de mi
ya no quiero tu querer,
de mi mente te he borrado
ya no quiero
besar tus labios |
Прочь от меня
Больше не хочу тебя любить
Из головы тебя выбросил, стёр
Больше не люблю
Целовать твои губы |
eras parte de mi vida
te llevaba en mi corazón
te di toda mi riqueza
y me pagaste con dolor |
Ты была частью моей жизни
Тебе нёс в моём сердце
Тебе давал всё моё богатство
И ты мне заплатила болью |
por tus venas no corre sangre
ni sentimientos en tu corazón
y ahora vives sufriendo
como he sufrido yo |
В твоих венах не течёт кровь
Ни чувства в твоём сердце
И теперь живёшь страдая
Как страдал я |
|
|
después de un largo tiempo
quieres de nuevo mis caricias
vive en el pasado
y está fuera de mi vida |
Спустя продолжительное время
Опять хочешь моих ласк
Теперь в прошлом (Жил в прошлом)
И теперь вне моей жизни |