RUSSIAN LANGUAGE
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Russian for English speakers 18


Lesson 18

 

Russian
Русский

English
Английский
 

48 - сорок восемь

forty eight

 

49 - сорок девять

forty nine

 

50 - пятьдесят

fifty

     
 

Восемнадцатый (18-й) урок

Eighteenth lesson

     
 

УРОК НОМЕР ВОСЕМНАДЦАТЬ (№18)

Lesson number eighteen (#18)

     
  Ей всё равно (1)

(It is) all the same to her [to her all indifferent]

     
1 Вы не видите, что Саша (2) сегодня грустный. You (do) not see that Alex (is) sad to-day.
   

AK: meaning: Don't you see that Alex is sad today?

  В чём дело? What is the matter [in what (a) matter]?
     
2 Мы все (3) видим .. We all see...
  он не играет на рояле, не поёт .. he (does) not play on (the) grand-piano, (he does) not sing...
  жена .. (his) wife...
     
3 Что жена? What... (his) wife?
 

(Что, жена? Что жена?!)

AK: There're variations, of course.
  Вы хотите сказать,

you mean [want to say]

  что ей всё равно ? that it is all the same to her?
     
4 Она не понимает, She (does) not understand
  что муж (4) артист, что у него талант.. that (her) husband (is an) artist, that he has talent...
     
5 Петь, играть, для неё - To sing, to play, for her
  то же самое, что не работать, it is the same as [also (the) same that] not to work,
6 всё время отдыхать. to rest all (the) time,
 

(отдыхать, всё время)

AK: to be resting, all the time

     
7 «Ну что, (5) мы поём вместе, дорогая?», Now here [now, what...], we sing together, dear,
  спрашивает её Саша. Alex asks her.
     
8 «Ты лентяй», You (are a) lazybones,
  отвечает она грубо, she answers rudely.
     
9 «у меня есть работа на целый день».

I have [with me there-is] work for [on] all day.

     
10 Бедный Саша, Poor Alex,
  ему правда нужен (6) отдых .. he really [(in) truth] needs a rest.
     
11 Я вижу; вы видите; он видит;

I see; you (pl.) see; he sees;

  мы видим; видеть. we see; to see.
     
12 Я пою; вы поёте, он поёт; I sing; you sing; he sings;
  мы поём; петь. we sing; to sing.
     
13 лентяй; всё ; все (3) ;

lazybones, idler; all, everything; all;

  грустный; грубый sad; rude.
     
14 муж; отдыхать; отдых; правда. husband ; to rest ; (a/some) rest ; truth.
     
15 спрашивать; отвечать; вместе: бедный. to ask ; to answer; together; poor.
     
 

УПРАЖНЕНИЕ

EXERCISE.
1 Когда жена его спрашивает,
он ничего не отвечает.
When (his) wife questions him,
he answers nothing.
   

AK: word by word it's "he nothing not answers"

     
2 Делайте что хотите, мне всё равно. Do what (you) like, I don't care.
   

AK: compare: Do what you want, it's all the same to me.

     
3

Я сегодня хочу всё время отдыхать.

To-day I want to rest all (the) time.
 

Я сегодня хочу отдыхать весь день.

AK: сегодня (today) and всё время (all the time) kind of conflicting,
so you can use "common denominator' day.
Word by word: "I today want to rest the whole day."

     
4

Здесь нельзя петь.

Here it-is-forbidden (Lesson 8) to sing.
   

AK: Word by word: "Here, not permitted, to sing."

     
5 Бедный почтальон,
правда
ли, что он умирает?

Poor postman,
(is it) true that he is dying [dies]?

   

AK: it's written правда-ли (true whether) in the original book

     
6 Мы не знаем, что ему сказать. We (do) not know what to say to him.
     
7 Помните это слово. Remember this word.
 

Запомните это слово.

AK: If you want to be closer to common people, use "запомните"


  NOTES.

AK-NOTE

1 Мне всё равно : (It is) all indifferent to me.
Вам, ему, ей всё равно: it is all indifferent to you, him, her. (I... etc. don't care...).

Мне всё равно - It's all the same to me - To me, all, is indifferent
Вам, ему, ей - to/for you pl., to him, to her

2 Саша : a diminutive for Александр, Alexander.

Саша, Александр between close friends (jokingly) may be called Шурик.

3

Let us learn the difference between всё [vssio(r)] ‚ all : everything
and все [vssie], all,
which must be distinguished by the general meaning, the diaeresis (¨) being, as a rule, seldom printed.

всё refers to some wholeness
все
can mean "all people" or "all things"

4 Муж : husband or man (as opposed to жена wife or woman,
whereas человек, man, person, is the human being in general, man or woman.
 
5 Ну, a familiar interjection, very commonly used : well, look here etc...

Ну - well, now at the beginning of a phrase

6

Что вам нужно?
Мне нужен отдых.

First we see нужно, impersonal, then нужен, masculine, agreeing with отдых (see lesson 21).

Что вам нужно? What do you need - "What, to/for you, is needed".
Мне нужен отдых.
I need some rest. - "For/to me, is necessary some rest."
нужно - it's needed to someone in general
нужен - he's needed


Tweested English Section

We are progressing through the fog, and that will last a little longer ;
but have no fear, everything, will be made clear. Let's go ahead.