RUSSIAN LANGUAGE
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Russian for English speakers
Song 24

Russian
Русский

English
Английский

(Группа Браво) Жанна Агузарова - Чёрный кот

Black cat
Жил да был черный кот за углом
И кота ненавидел весь дом
Только песня совсем не о том
Как не ладили люди с котом

There was ("lived and was") a black cat around the corner
And the whole house hated the cat
But (this) song is "entirely not about that" (not about, how)
How didn't get along people with the cat

Говорят не повезет
Если черный кот дорогу перейдет
А пока наоборот
Только черному коту и не везет
They say, there'll be no luck
If black cat passes your way (if cat crosses your path)
But for now, it's other way around
Only black cat is unlucky (it "doesn't drive" "to him")

Целый день во дворе суета
Прогоняют с дороги кота
Только песня совсем не о том
Как охотился двор за котом

Whole day there's a bustle in the courtyard
(People) chase away the cat from (their) path/road
But this song is entirely not about
how a courtyard was hunting "for the cat"

Говорят не повезет
Если черный кот дорогу перейдет
А пока наоборот
Только черному коту и не везет
 

Даже с кошкой своей за версту
Приходилось встречаться коту
Только песня совсем не о том
Как мурлыкала кошка с котом

Even with his pussycat, a mile away
The cat was forced to meet
But this song is entirely not about
how was purring pussycat with a cat

Говорят не повезет
Если черный кот дорогу перейдет
А пока наоборот
Только черному коту и не везет

Этот кот от ушей до хвоста
Был черней чем сама чернота
Да и песенка в общем о том
Как обидно быть черным котом

This cat, from ears to tail
Was blacker then the darkness itself ("blackness herself")
And the ditty, in general, is about
how it's vexing/"insulting" to be a black cat

Говорят не повезет
Если черный кот дорогу перейдет
А пока наоборот
Только черному коту и не везет
Только черному коту и не везет
Только черному коту и не везет