RUSSIAN LANGUAGE
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Russian for English speakers
Song 15

Russian
Русский

English
Английский

Александр Малинин - Коррида

Corrida, Bullfighting

У меня на врага сила есть и напор,
Но я в шкуре быка, вот и весь разговор.
Эй, тореро, держись! Начинаю разбег.
Береги свою жизнь, царь зверей - человек!

For ("At/On") my enemy, I have strength and pressure/charge
But I'm in the hide/skin of a bull, so it's the end of talk
Hey, torero, hold on! I'm starting the /running start/.
Take care of (Protect) your life, king of the animals, man!

Опять бью мимо, опять бью мимо,
Хоть цель близка,
Последние силы, последние силы
Собрав для броска.

Again I strike /past the target/, Again I strike in vain (missing)
Even though the target is near
Last strength, last forces
I gathered (/while having collected/) for the dart/dash.

Как будто мной правит, как будто мной правит
Чья-то злая рука.
О, невыносимо, о, невыносимо
Быть в шкуре быка!
As if someone's evil hand rules me / directs me

Oh, it's unbearable, oh, unbearable
to be in the hide/skin of the bull!

Через прорези глаз смотрит бычья душа,
Дайте, люди, мне вас рассмотреть не спеша.
Травля диких зверей вам сердца веселит,
У зверей на людей миллионы обид!

Through the slots of eyes, watches bull's soul
"Give me" (let me), people, to me, you, to view/scrutinize without rush.
Chasing of the wild animals, makes your hearts joyful
  (~Making them suffer while chasing, "for you hearts /make cheerful")
Animals, for people, have millions of grunts/resentments
 ("By/near/at animals, on people, millions resentments!")

Опять бью мимо, опять бью мимо,
Хоть цель близка,
Последние силы, последние силы
Собрав для броска.
Как будто мной правит, как будто мной правит
Чья-то злая рука.
О, невыносимо, о, невыносимо
Быть в шкуре быка!
 

Кровью залитый бык, сам я смерти ищу,
И ваш радостный крик я вам, люди, прощу,
Я вам, люди прощу.

A bull, washed/overflown in blood, I seek the death myself
And your happy cry, I, for you, people, will forgive
I will forgive you, men

Бой быков для людей - это только игра,
Эй, тореро, смелей, дело делать пора,
Дело делать пора.
Эй, тореро, смелей
.

Bullfight, for people - it's only a game
Hey, torero, /more brave/ (be courageous), it's time "to make a job",
It's time to do your job.
Hey, torero, be more daring.

Опять бью мимо, опять бью мимо,
Хоть цель близка,
Последние силы, последние силы
Собрав для броска.
 

Гремят кастаньеты, ликуют трибуны -
Развязка близка!
Я должен расстаться, я должен расстаться
Со шкурой быка!

Rattle the castanets, jubilate the tribunes -
the outcome/resolution is near
I should separate-my-self, I must be separated with
The hide/skin of bull!