RUSSIAN LANGUAGE
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

LE RUSSE 27

 

Russe
Русский

Français
Французский
  Двадцать седьмой (27-й) урок  
  УРОК НОМЕР ДВАДЦАТЬ СЕМЬ (№27)  
     
  В вагоне. (1) EN [dans] WAGON
     
1 1 Всем известно, что город Свердловск находится (2) на Урале. 1 [A tous connu] [Tous] Tout le monde sait que (la) ville (de) Sverdlovsk se trouve [sur] dans (l’)Oural.
2 2 Все знают, что из Свердловска во Владивосток надо ехать на восток, а (3) в Москву (4) на запад. 2 [Tous] Tout le monde [savent] sait que de Sverdlovsk à Vladivostok il faut aller à (l’)est, tandis que (de Sverdlovsk) à Moscou (il faut aller) à (l’)ouest.
3 3 Но бывает и так... 3 Mais (il) arrive aussi [ainsi] ceci...
4 4 Однажды в Свердловске две старушки сели (5) в поезд. 4 Un jour à Sverdlovsk deux vieilles femmes [vieillardes] [s’assirent dans le train] prirent le train.
5 5 В вагоне они сидели (5) и разговаривали. 5 Dans le wagon elles étaient assises et conversaient.
6 6 — Куда вы едете? — спросила одна. 6 — Où allez-vous ? — demanda l’une.
7 7 — В Москву, у меня там сын. 7 — A Moscou, j’ai là-bas (mon) fils.
8 8 — А я — во Владивосток, у меня там дочь. 8 — Et moi, je (vais) à Vladivostok, j’ai là-bas (ma) fille.
9 9 — Смотрите (6), какая теперь замечательная техника, — сказала первая старушка. 9 — Voyez-vous (ça), quelle maintenant remarquable technique — dit la première vieille.
10 10 Мы сидим в одном (7) вагоне, а едем в разные стороны! (8) 10 Nous sommes assises dans [un] le même wagon, et (néanmoins) nous allons dans des côtés différents !
11 11 Известно; находиться; восток; запад; вагон. 11 Connu; se trouver; est; ouest; wagon.
12 12 Однажды; старушка; поезд; сын; дочь. 12 Un jour; vieille femme; train; fils; fille.
13 13 Сесть в поезд; сидеть; разговаривать; бывать. 13 [S’asseoir dans le train] Prendre le train; être assis; converser, parler; être souvent.
14 14 Я еду (9), он едет; мы едем; ехать; первый; первая. 14 Je vais (autrement qu’à pied); il va; nous allons; aller; premier; première.
     
  Песня CHANSON
15 15 Пусть всегда будет (10) солнце! 15 Que soit toujours le soleil !
16 16 Пусть всегда будет небо! 16 Que soit toujours le ciel !
  17 Пусть всегда будет мама! 17 Que soit toujours maman !
  18 Пусть всегда буду я! 18 Que soit toujours moi !
    (Chanson d’enfant qui, dans les années 1963-64, a eu (et a encore) un grand succès.)
     
 

УПРАЖНЕНИЕ

EXERCICE
1 — 1 Куда вы едете? — В Москву, а вы? — В Ленинград. — 1 Où allez-vous (autrement qu’à pied) ? — A Moscou, et vous ? — A Leningrad.
2 — 2 Это вам известно? — Нет, неизвестно. — 2 [Cela vous (est) connu] Vous savez cela ? Non, je ne (le) sais pas (pas connu].
3 — 3 Так не бывает! — 3 [Ainsi n’arrive pas] Ça n’arrive pas !
4 — 4 Кто у вас в Москве? — У меня там много друзей. — 4 Qui avez-vous à Moscou [qui chez vous à M] ? J’ai là-bas beaucoup (d’)amis.
5 — 5 Какой у вас вагон? — Первый. — 5 Quel wagon avez-vous ? — (Le) premier.
6 — 6 Значит, мы едем в одном вагоне. — 6 Ainsi [veut-dire], nous allons dans [un] le même wagon.
7 — 7 Смотрите, какая замечательная погода! — 7 Voyez [regardez] quel temps magnifique [remarquable] !


Maintenant vous comprenez les emplois que nous avons déjà rencontrés et qui ont pu vous intriguer.