RUSSIAN LANGUAGE
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

LE RUSSE 13

 

Russe
Русский

Français
Французский
 

32 - тридцать два

 
 

33 - тридцать три

 
 

34 - тридцать четыре

 
 

35 - тридцать пять

 
 

36 - тридцать шесть

 
 

37 - тридцать семь

 
     
 

Тринадцатый (13-й) урок

 
     
 

УРОК НОМЕР ТРИНАДЦАТЬ (№13)

 
     
1 1 — Мне ещё трудно учить русский язык. 1 — [A moi encore difficile apprendre]
Il m’est encore difficile d’apprendre la langue russe.
2 2 — Почему трудно?
Вы ведь не учите каждый урок наизусть?
2 — Pourquoi (est-ce) difficile ?
Pourtant vous n’apprenez pas chaque leçon par cœur ?
3 3 — Нет, но я часто забываю,
что значит то или другое (1) слово.
3 — Non, mais j’oublie souvent [quoi]
(ce) que veut dire [ce ou autre] l’un ou l’autre mot.
4 4 — Это нормально;
говорят, что надо (2) сначала семь раз забыть одно слово,
4 — C’(est) normal;
(on) dit qu’(il) faut d’abord sept fois oublier un mot,
5 5 чтобы (3) потом хорошо его знать. 5 pour ensuite bien le connaître.
6 6 — Я повторяю (4) каждый урок пять или шесть раз, 6 — Je répète chaque leçon cinq ou six fois,
7 7 и мне кажется, что я начинаю свободно читать. 7 et il me semble que je commence à lire couramment.
8 8 — Молодец! (5) Так и надо делать!
Надо всё время повторять ещё и ещё.
8 — Bravo ! (C’est) bien ainsi (qu’) (il) faut faire !
(Il) faut tout le temps répéter encore et encore.
9 9 — Да, учить русский язык трудно,
но выучить (6) его всё-таки можно.
9 — Oui, apprendre le russe (est) difficile,
mais on peut tout de même [apprendre au perfectif, c’est-à-dire : « savoir »] le savoir.
     
10 10 Я забываю; вы забываете; он забывает; забывать. 10 J’oublie; vous oubliez; il oublie; oublier.
11 11 Я повторяю; вы повторяете; он повторяет; повторять. 11 Je répète; vous répétez; il répète; répéter.
12 12 Каждый; трудно; учить наизусть. 12 Chaque; (est) difficile; apprendre par cœur.
13 13 Часто; чтобы; сначала; потом; всё-таки; язык. 13 Souvent; pour (+ infinitif); d’abord; ensuite; tout de même; langue.


CHANSON
(Cette fois encore, nous pensons faire plaisir à ceux qui étudient sans disques, en choisissant un air très connu en France.)
  Песня  
14

Очи чёрные

(Les) yeux noirs.
15

Очи чёрные, очи страстные,

— Yeux noirs, yeux passionnés,
16 Очи жгучие и прекрасные, yeux brûlants et superbes,
17 Как люблю я вас, comme je vous aime,
18 Как боюсь я вас, comme je vous crains,
19 Знать увидел вас c’est que [savoir] je vous vis
20 Я в недобрый час. dans une mauvaise heure.

УПРАЖНЕНИЕ.
— 1 Он учит каждый урок наизусть.
— 2 Говорят, что она свободно читает по-русски.
— 3 Мне кажется, что она хорошо его знает.
— 4 Я повторяю каждый урок, чтобы не забыть его.
— 5 Вы давно её ждёте?
— Нет, не очень давно.
— 6 Не надо забывать об этом.
— 7 Мне кажется, что это нормально.
— 8 Я не знаю, что надо делать.
EXERCICE.
— 1 II apprend chaque leçon par cœur.
— 2 On dit qu’elle lit couramment le russe.
— 3 II me semble qu’elle le connaît bien.
— 4 Je répète chaque leçon pour ne pas oublier (забыть est le perfectif de забывать.
— 5 Vous l’attendez depuis longtemps ?
Non, (il n’y a) pas très longtemps.
— 6 II ne faut pas oublier [imperfectif] (au sujet de) cela.
— 7 II me semble que c’est normal.
— 8 Je ne sais pas ce qu’il faut faire.