LE RUSSE 93 |
Russe |
Français Ôðàíöóçñêèé |
|
Äåâÿíîñòî òðåòèé (93-é) óðîê | ||
ÓÐÎÊ ÍÎÌÅÐ ÄÅÂßÍÎÑÒÎ ÒÐÈ (¹93) | ||
Ñëîí (Îêîí÷àíèå). | L'ÉLÉPHANT (Fin) | |
1 | 1 — À ÷òî çäåñü ñìåøíîãî (1)? | 1 — Et qu’y a-t-il de drôle ? |
2 | 2 — Äà òû ñàì ïîäóìàé ÷óäàê-÷åëîâåê, ðàçâå ìîæíî ñëîíà â äîì ïðèâåñòè? Îí æå íà ëåñòíèöå çàñòðÿíåò (2). | 2 — Mais pense toi-même, [original-homme] espèce d’original, peut-on
vraiment amener un éléphant dans une maison ? Voyons il restera coincé
dans l’escalier. |
3 | 3 — À ìû åãî íà ëèôòå ïîäíèìåì (3). | 3 — Mais nous le monterons dans l’ascenseur. |
4 | 4 — Òàêóþ ìàõèíó íèêàêîé ëèôò íå ïîäíèìåò. — À ìû åãî çà äâà ðàçà (4). | 4 — Aucun ascenseur ne soulèvera une telle masse. — Mais nous le (monterons) en deux fois. |
5 | 5 — Ñëóøàé, — ñêàçàë ãîëîñ, — áðîñü ìåíÿ ðàçûãðûâàòü (5). ß æå çíàþ, ÷òî òû íå âåðèøü. | 5 — Écoute, — dit la voix, — cesse de te payer ma tête. Je sais bien que tu ne (me) crois pas. |
6 |
6 — Ïî÷åìó? ß âàì êàê ðàç âåðþ... — Äà ïîòîìó ÷òî ñëîíîâ â çîîïàðêå êóïàþò. |
6 — Pourquoi ? Justement je vous crois. — Et parce qu’au zoo on baigne les éléphants. |
7 | 7 — À åñëè âîäà êîí÷èëàñü? — Òû ÷òî, èçäåâàåøüñÿ (6)? — ñêàçàë ãîëîñ. |
7 — Mais [si l’eau est finie] s’il n’y a plus d’eau ? — Eh quoi, tu te moques (de moi) ? — dit la voix. |
8 | 8 — ß æå õî÷ó êàê ëó÷øå, ÷òîá ÷èñòûé áûë. | 8 — Voyons je veux [comme mieux] pour le mieux, qu’(il) soit propre. |
9 | 9 — Ñëóøàé, — ñêàçàë ãîëîñ, — òû ÷òî õóëèãàíèøü (7)? Òû çà÷åì ìíå çâîíèøü? | 9 — Écoute, — dit la voix, — qu’est-ce que tu as à faire le voyou ? Pourquoi me téléphones-tu ? |
10 | 10 — Ýòî âû çâîíèòå... — ß?! ß ñåé÷àñ åù¸ â ìèëèöèþ ïîçâîíþ. ×òîá òåáå, õóëèãàíó, òåëåôîí îòêëþ÷èëè (8). |
10 — C’est vous qui téléphonez... — Moi ? Je vais immédiatement téléphoner encore à la milice pour qu’on te coupe le téléphone, voyou. |
11 | 11 — Çà ÷òî? — Çà ñëîíà! — Íî âåäü âû åãî íå ïðèâåëè. |
11 — A cause de quoi ? — A cause de l’éléphant ! — Mais voyons vous ne l’avez pas amené. |
12 | 12 — Ïîñëóøàé, — æàëîáíî ñêàçàë ãîëîñ, — ÷òî ÿ òåáå ñäåëàë? ß æå òîëüêî ïîçâîíèë, ïîøóòèòü õîòåë. | 12 — Écoute un peu, — dit plaintivement la voix, — qu’est-ce que je t’ai fait ? Je n’ai fait que téléphoner, je voulais plaisanter. |
13 | 13 — À îòêóäà âû ìîé òåëåôîí çíàåòå? — Íå çíàþ ÿ íèêàêîãî òåëåôîíà. Ýòî ÿ ñëó÷àéíî (9). Âñåì çâîíèë, âîò è ê òåáå ïîïàë. |
13 — Et [d’où] comment connaissez-vous mon téléphone ? — Je ne connais aucun téléphone. [Cela] je (l’ai fait) par hasard. (J’)ai téléphoné à tout le monde. Voilà (que) je suis tombé chez toi. |
14 | 14 — À îòêóäà ó âàñ ñòîëüêî ñëîíîâ? — Ñëîíîâ?! — âçîðâàëñÿ (10) ãîëîñ. — Íó, ïîãîäè (11). ß òåáå íàñòîÿùåãî ñëîíà ïðèâåäó. |
14 — Et [d’où] comment avez-vous tant d’éléphants ? — D’éléphants ? — explosa la voix. — Bien, attends un peu. Je te conduirai un véritable éléphant. |
15 | 15 Åñòü íå áóäó, ïèòü íå áóäó. Ñëîíà êóïëþ. Ìû ê òåáå ïðèä¸ì, ìû òåáå óñòðîèì (12)... | 15 Je ne mangerai pas, je ne boirai pas. J’achèterai un éléphant. Nous viendrons te voir, nous te ferons (une telle fête)... |
16 | 16  òðóáêå ðàçäàëèñü êîðîòêèå ãóäêè. «Ðàçúåäèíèëè» (13), — ïîäóìàë ìóæ÷èíà. | 16 Dans l’écouteur retentirent des brefs bourdonnements. « On nous a coupés », ■— pensa l’homme. |
17 Îí äîñòàë òåëåôîííóþ êíèãó è íàáðàë íîìåð
çîîïàðêà. |
17 II prit l’annuaire téléphonique et fit le numéro du zoo. 18 — Allo, — dit-on dans l’écouteur. 19 — Écoutez un peu, — dit l’homme, — je n’ai finalement pas compris. [Comment donc tout de même ce sera avec l’éléphant]. Qu’en sera-t-il tout de même avec l’éléphant ? (A. Kourlandskii, A. Heite). |
|
20 Íà îáìàíå (14) äàëåêî íå óåäåøü. | 20 [Sur la tromperie] En' trompant [tu n’iras pas loin] on ne peut aller loin. | |
ÓÏÐÀÆÍÅÍÈÅ |
EXERCICE | |
1 | — 1 ß íå âèæó â ýòîì íè÷åãî ñìåøíîãî. | — 1 Je ne vois en cela rien de drôle. |
2 | — 2 Íå ïðèíèìàéòå åãî ñëîâà âñåðü¸ç: îí øóòèò. | — 2 Ne prenez pas ses paroles au sérieux : il plaisante. |
3 | — 3 Òàê øóòèòü íåëüçÿ. | — 3 On ne peut pas plaisanter ainsi. |
4 | — 4 Ëèôò çàñòðÿë ìåæäó ýòàæàìè. | — 4 L’ascenseur est coincé entre (deux) étages. |
5 | — 5 Îí ëþáèò ðàçûãðûâàòü çíàêîìûõ è äðóçåé. | — 5 II aime mystifier ses relations et amis. |
6 | — 6 ß íå çíàþ, êàê âêëþ÷àåòñÿ âàø òåëåâèçîð. | — 6 Je ne sais pas comment s’allume votre téléviseur. |
7 | — 7 ß ñëó÷àéíî íàø¸ë ýòó êíèãó â áóêèíèñòè÷åñêîì ìàãàçèíå. | — 7 J’ai par hasard trouvé ce livre dans un magasin de bouquiniste. |
8 | — 8 Âñ¸ õîðîøî, íî çà÷åì âû åìó ñêàçàëè ïðî ñëîíà? Îí òåïåðü áóäåò ïðîñèòü, ÷òîáû åìó ïðèâåëè ñëîíà. | — 8 Tout est bien mais pourquoi lui avez-vous parlé de l’éléphant ? Il va demander maintenant qu’on lui conduise l’éléphant. |
9 | — 9 Âû íå ïîíèìàåòå øóòîê. | — 9 Vous ne comprenez pas les plaisanteries. |
ÄÎÁÀÂÎ×ÍÎÅ ÓÏÐÀÆÍÅÍÈÅ |
EXERCICE SUPPLÉMENTAIRE | |
— 1 Íå ñêàæåòå ëè âû, êàê äîåõàòü äî öåíòðà? | — 1 [Ne (me) direz-vous] Pourriez-vous me dire comment aller jusqu’au centre ? | |
— 2 Èçâèíèòå, ÿ èíîñòðàíåö (èíîñòðàíêà). | — 2 Pardon, je suis étranger (étrangère). | |
— 3 Ìíå íóæíà âèçà â ÑÑÑÐ. | — 3 J’ai besoin (il me faut) d’un visa pour l’Ù.R.S.S. | |
— 4 Âàì íàäî îáðàòèòüñÿ â êîíñóëüñòâî. | — 4 II faut vous adresser au consulat. | |
— 5 Ó âàñ åñòü âèçà? — Äà, ÿ ïîëó÷èë âèçó â Ñîâåòñêîì êîíñóëüñòâå. | — 5 Avez-vous un visa ? — Oui, j’ai reçu un visa au consulat soviétique. | |
— 6 Êòî âû ïî íàöèîíàëüíîñòè? — ß ôðàíöóç (àíãëè÷àíèí, íåìåö, àìåðèêàíåö, èòàëüÿíåö, èñïàíåö, ðóññêèé). | — 6 [Qui êtes-vous selon la nationalité] Quelle est votre nationalité
? — Je suis français (anglais, allemand, américain, italien, espagnol,
russe). |
|
— 7 Îíà ðóññêàÿ? — Íåò, îíà ôðàíöóæåíêà, à îí áåëüãèåö. | — 7 Elle est russe ? — Non, elle est française, et lui est belge. | |
— 8 Âû àíãëè÷àíå? — Íåò, ìû èç ÑØÀ. | — 8 Vous êtes anglais ? — Non, nous sommes des États-Unis. | |
— 9 Îíà èñïàíêà? — Íåò, îíà èòàëüÿíêà (àíãëè÷àíêà, íåìêà, àìåðèêàíêà, äàò÷àíêà, ãîëëàíäêà, âåíãåðêà). | — 9 Elle est espagnole ? — Non, elle est italienne (anglaise, allemande, américaine, danoise, hollandaise, hongroise). | |
— 10 Âû áûëè â Êèòàå? — Íåò, ÿ áûë â Èíäèè è â | — 10 Vous avez été en Chine ? — Non, j’ai été aux Indes et au Japon. |
|