RUSSIAN LANGUAGE
ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

LE RUSSE 93

 

Russe
Ðóññêèé

Français
Ôðàíöóçñêèé
  Äåâÿíîñòî òðåòèé (93-é) óðîê  
  ÓÐÎÊ ÍÎÌÅÐ ÄÅÂßÍÎÑÒÎ ÒÐÈ (¹93)  
     
  Ñëîí (Îêîí÷àíèå). L'ÉLÉPHANT (Fin)
1 1 — À ÷òî çäåñü ñìåøíîãî (1)? 1 — Et qu’y a-t-il de drôle ?
2 2 — Äà òû ñàì ïîäóìàé ÷óäàê-÷åëîâåê, ðàçâå ìîæíî ñëîíà â äîì ïðèâåñòè? Îí æå íà ëåñòíèöå çàñòðÿíåò (2). 2 — Mais pense toi-même, [original-homme] espèce d’original, peut-on vraiment amener un éléphant dans une maison ? Voyons il restera coincé dans l’escalier.
 
3 3 — À ìû åãî íà ëèôòå ïîäíèìåì (3). 3 — Mais nous le monterons dans l’ascenseur.
4 4 — Òàêóþ ìàõèíó íèêàêîé ëèôò íå ïîäíèìåò. — À ìû åãî çà äâà ðàçà (4). 4 — Aucun ascenseur ne soulèvera une telle masse. — Mais nous le (monterons) en deux fois.
5 5 — Ñëóøàé, — ñêàçàë ãîëîñ, — áðîñü ìåíÿ ðàçûãðûâàòü (5). ß æå çíàþ, ÷òî òû íå âåðèøü. 5 — Écoute, — dit la voix, — cesse de te payer ma tête. Je sais bien que tu ne (me) crois pas.
6 6 — Ïî÷åìó? ß âàì êàê ðàç âåðþ...
— Äà ïîòîìó ÷òî ñëîíîâ â çîîïàðêå êóïàþò.
6 — Pourquoi ? Justement je vous crois.
— Et parce qu’au zoo on baigne les éléphants.
7 7 — À åñëè âîäà êîí÷èëàñü?
— Òû ÷òî, èçäåâàåøüñÿ (6)? — ñêàçàë ãîëîñ.
7 — Mais [si l’eau est finie] s’il n’y a plus d’eau ?
— Eh quoi, tu te moques (de moi) ? — dit la voix.
8 8 — ß æå õî÷ó êàê ëó÷øå, ÷òîá ÷èñòûé áûë. 8 — Voyons je veux [comme mieux] pour le mieux, qu’(il) soit propre.
9 9 — Ñëóøàé, — ñêàçàë ãîëîñ, — òû ÷òî õóëèãàíèøü (7)? Òû çà÷åì ìíå çâîíèøü? 9 — Écoute, — dit la voix, — qu’est-ce que tu as à faire le voyou ? Pourquoi me téléphones-tu ?
10 10 — Ýòî âû çâîíèòå...
— ß?! ß ñåé÷àñ åù¸ â ìèëèöèþ ïîçâîíþ. ×òîá òåáå, õóëèãàíó, òåëåôîí îòêëþ÷èëè (8).
10 — C’est vous qui téléphonez...
— Moi ? Je vais immédiatement téléphoner encore à la milice pour qu’on te coupe le téléphone, voyou.
11 11 — Çà ÷òî?
— Çà ñëîíà!
— Íî âåäü âû åãî íå ïðèâåëè.
11 — A cause de quoi ?
— A cause de l’éléphant !
— Mais voyons vous ne l’avez pas amené.
12 12 — Ïîñëóøàé, — æàëîáíî ñêàçàë ãîëîñ, — ÷òî ÿ òåáå ñäåëàë? ß æå òîëüêî ïîçâîíèë, ïîøóòèòü õîòåë. 12 — Écoute un peu, — dit plaintivement la voix, — qu’est-ce que je t’ai fait ? Je n’ai fait que téléphoner, je voulais plaisanter.
13 13 — À îòêóäà âû ìîé òåëåôîí çíàåòå?
— Íå çíàþ ÿ íèêàêîãî òåëåôîíà. Ýòî ÿ ñëó÷àéíî (9). Âñåì çâîíèë, âîò è ê òåáå ïîïàë.
13 — Et [d’où] comment connaissez-vous mon téléphone ?
— Je ne connais aucun téléphone. [Cela] je (l’ai fait) par hasard. (J’)ai téléphoné à tout le monde. Voilà (que) je suis tombé chez toi.
14 14 — À îòêóäà ó âàñ ñòîëüêî ñëîíîâ?
— Ñëîíîâ?! — âçîðâàëñÿ (10) ãîëîñ. — Íó, ïîãîäè (11). ß òåáå íàñòîÿùåãî ñëîíà ïðèâåäó.
14 — Et [d’où] comment avez-vous tant d’éléphants ? — D’éléphants ? — explosa la voix. — Bien, attends un peu. Je te conduirai un véritable éléphant.
15 15 Åñòü íå áóäó, ïèòü íå áóäó. Ñëîíà êóïëþ. Ìû ê òåáå ïðèä¸ì, ìû òåáå óñòðîèì (12)... 15 Je ne mangerai pas, je ne boirai pas. J’achèterai un éléphant. Nous viendrons te voir, nous te ferons (une telle fête)...
16 16  òðóáêå ðàçäàëèñü êîðîòêèå ãóäêè. «Ðàçúåäèíèëè» (13), — ïîäóìàë ìóæ÷èíà. 16 Dans l’écouteur retentirent des brefs bourdonnements. « On nous a coupés », ■— pensa l’homme.
 

17 Îí äîñòàë òåëåôîííóþ êíèãó è íàáðàë íîìåð çîîïàðêà.
18 — Àëëî, — ñêàçàëè â òðóáêå.
19 — Ïîñëóøàéòå, — ñêàçàë ìóæ÷èíà, — ÿ òàê

è íå ïîíÿë. Êàê æå âñ¸-òàêè áóäåò ñî ñëîíîì?
(À. Êóðëÿíäñêèé, À. Õàéò).

17 II prit l’annuaire téléphonique et fit le numéro du zoo.
18 — Allo, — dit-on dans l’écouteur.
19 — Écoutez un peu, — dit l’homme, — je n’ai finalement pas compris. [Comment donc tout de même ce sera avec l’éléphant]. Qu’en sera-t-il tout de même avec l’éléphant ?
(A. Kourlandskii, A. Heite).
  20 Íà îáìàíå (14) äàëåêî íå óåäåøü. 20 [Sur la tromperie] En' trompant [tu n’iras pas loin] on ne peut aller loin.
     
 

ÓÏÐÀÆÍÅÍÈÅ

EXERCICE
1 — 1 ß íå âèæó â ýòîì íè÷åãî ñìåøíîãî. — 1 Je ne vois en cela rien de drôle.
2 — 2 Íå ïðèíèìàéòå åãî ñëîâà âñåðü¸ç: îí øóòèò. — 2 Ne prenez pas ses paroles au sérieux : il plaisante.
3 — 3 Òàê øóòèòü íåëüçÿ. — 3 On ne peut pas plaisanter ainsi.
4 — 4 Ëèôò çàñòðÿë ìåæäó ýòàæàìè. — 4 L’ascenseur est coincé entre (deux) étages.
5 — 5 Îí ëþáèò ðàçûãðûâàòü çíàêîìûõ è äðóçåé. — 5 II aime mystifier ses relations et amis.
6 — 6 ß íå çíàþ, êàê âêëþ÷àåòñÿ âàø òåëåâèçîð. — 6 Je ne sais pas comment s’allume votre téléviseur.
7 — 7 ß ñëó÷àéíî íàø¸ë ýòó êíèãó â áóêèíèñòè÷åñêîì ìàãàçèíå. — 7 J’ai par hasard trouvé ce livre dans un magasin de bouquiniste.
8 — 8 Âñ¸ õîðîøî, íî çà÷åì âû åìó ñêàçàëè ïðî ñëîíà? Îí òåïåðü áóäåò ïðîñèòü, ÷òîáû åìó ïðèâåëè ñëîíà. — 8 Tout est bien mais pourquoi lui avez-vous parlé de l’éléphant ? Il va demander maintenant qu’on lui conduise l’éléphant.
9 — 9 Âû íå ïîíèìàåòå øóòîê. — 9 Vous ne comprenez pas les plaisanteries.
     
 

ÄÎÁÀÂÎ×ÍÎÅ ÓÏÐÀÆÍÅÍÈÅ

EXERCICE SUPPLÉMENTAIRE
  — 1 Íå ñêàæåòå ëè âû, êàê äîåõàòü äî öåíòðà? — 1 [Ne (me) direz-vous] Pourriez-vous me dire comment aller jusqu’au centre ?
  — 2 Èçâèíèòå, ÿ èíîñòðàíåö (èíîñòðàíêà). — 2 Pardon, je suis étranger (étrangère).
  — 3 Ìíå íóæíà âèçà â ÑÑÑÐ. — 3 J’ai besoin (il me faut) d’un visa pour l’Ù.R.S.S.
  — 4 Âàì íàäî îáðàòèòüñÿ â êîíñóëüñòâî. — 4 II faut vous adresser au consulat.
  — 5 Ó âàñ åñòü âèçà? — Äà, ÿ ïîëó÷èë âèçó â Ñîâåòñêîì êîíñóëüñòâå. — 5 Avez-vous un visa ? — Oui, j’ai reçu un visa au consulat soviétique.
  — 6 Êòî âû ïî íàöèîíàëüíîñòè? — ß ôðàíöóç (àíãëè÷àíèí, íåìåö, àìåðèêàíåö, èòàëüÿíåö, èñïàíåö, ðóññêèé). — 6 [Qui êtes-vous selon la nationalité] Quelle est votre nationalité ? — Je suis français (anglais, allemand, américain, italien, espagnol, russe).
 
  — 7 Îíà ðóññêàÿ? — Íåò, îíà ôðàíöóæåíêà, à îí áåëüãèåö. — 7 Elle est russe ? — Non, elle est française, et lui est belge.
  — 8 Âû àíãëè÷àíå? — Íåò, ìû èç ÑØÀ. — 8 Vous êtes anglais ? — Non, nous sommes des États-Unis.
  — 9 Îíà èñïàíêà? — Íåò, îíà èòàëüÿíêà (àíãëè÷àíêà, íåìêà, àìåðèêàíêà, äàò÷àíêà, ãîëëàíäêà, âåíãåðêà). — 9 Elle est espagnole ? — Non, elle est italienne (anglaise, allemande, américaine, danoise, hollandaise, hongroise).
  — 10 Âû áûëè â Êèòàå? — Íåò, ÿ áûë â Èíäèè è â — 10 Vous avez été en Chine ? — Non, j’ai été aux Indes et au Japon.