Accepteert u ______ hiervoor? |
Возьмёте, примите Вы ... за это? |
Accepteert u credit cards? |
Принимаете Вы кредитные карты? |
Accepteert u reischeques? |
Принимаете Вы дорожные чеки? |
Alsjeblieft. |
Пожалуйста. |
Bedankt voor uw hulp. |
Спасибо за Вашу помощь. |
Bedsprei |
Покрывало (на кровать). |
Bel onmiddellijk een ambulance. |
Вызовите ("звонить") немедленно скорую помощь. |
Bent u getrouwd? |
Вы женаты? |
Daar. |
Там. |
Dank u. |
Спасибо Вам. |
Dat heb ik niet besteld. |
Я это не заказывал. |
Dat is een groot hotel. |
Это - большой отель, гостиница. |
Dat is een prachtige zonsondergang! |
Это - прекрасный закат солнца. |
Dat is erg grappig! |
Это очень весело, прикольно. |
Dat is van mij, bedankt. |
Это моё ("от меня"), спасибо ("облагодарено"). |
De __________ is kapot. |
/Это/ ... сломано. |
De rekening graag |
Счёт, пожалуйста. |
De sleutel graag. |
Ключ, пожалуйста. |
Deze week |
На этой неделе, этой неделей. |
Dit is een centrale verwerkingseenheid |
Это - (микро)процессор, "центральная обработки единица". |
Dit is een computermonitor |
Это - компьютерный монитор. |
Dit is een groot huis. |
Это - большой дом. |
Dit is een noodgeval. |
Это экстренная ситуация, случай. |
Dit is een toetsenbord |
Это клавиатура, "клавиш доска". |
Dit is hard. |
Это "тяжёлый", жёсткий диск. |
Dit is mijn _____. |
Это мой... |
Dit is mijn credit card. |
Это моя кредитная карта. |
Dit is onplezierig |
Это неприятно. |
Dit is plezierig |
Это приятно. |
Dit is zacht. |
Это мягко, мягкое. |
Draag uw zwemvest. |
Оденьте/носите (Вы) спасательный/плавательный жилет. |
Drie uur 's middags |
* Три часа дня. |
Drie uur 's morgens |
Три часа утра. |
Een jaar geleden |
Один год назад. |
Een moment alstublieft. |
Момент, пожалуйста. |
Een uur 's middags |
Час дня ("одного часа день"). |
Een week geleden |
Неделю назад. |
Een week. |
Одна неделя. |
Eergisteren |
Позавчера. |
Eerste klasse. |
Первый класс. |
Enkele reis. |
"Одна поездка", билет в одну сторону. |
Ga ______ op de hoek. |
Идите ... до угла, поверните на углу. |
Geen dank. |
Не за что, "никакое спасибо". |
Gefeliciteerd |
Поздравления, "поздравленное". |
Gefeliciteerd met uw verjaardag |
Поздравляю с Вашим днём рождения. |
Geweldig! |
"Ужасно", чудесно. |
Gisteren. |
Вчера. |
Goed, bedankt. |
Хорошо, спасибо. |
Goede middag. |
Добрый день, полдень. |
Goedenavond. |
Добрый вечер. |
Half twee 's morgens |
Половина второго утра. |
Hallo. |
Привет, ей! |
Hebt u _____? |
У тебя есть...? Имеете Вы... ? |
Hebt u de _____________ meegebracht? |
Вы принесли с собой ...? |
Hebt u een huisdier? |
У Вас есть домашнее животное? |
Hebt u kinderen? |
У Вас есть дети? |
Hebt uw een gids in _____? |
У Вас есть гид/проводник (книга) в... |
Heeft u computer services? |
У Вас есть компьютерная служба? |
Heeft u een eenpersoonskamer? |
У Вас есть одноместные комнаты? |
Heeft u een kamer met badkamer? |
У Вас есть номера с ванной комнатой? |
Heeft u een kamer voor ________ mensen? |
У Вас есть номер на/для ... человек? |
Heeft u kamers vrij? |
У Вас есть свободные номера? |
Heeft u zin om vanavond met me uit te gaan? |
У Вас есть желание вечером со мной "выйти наружу", прогуляться? |
Heel goed, bedankt. |
Очень хорошо, спасибо! |
Heel interessant! |
Очень интересно! |
Help! |
Помогите! |
Help! |
Спасите! |
Het is donker buiten. |
"Снаружи", на улице темно. |
Het is een plezier zaken met u te doen. |
Приятно иметь с вами дела.
"Это одно удовольствие дела/вещи с Вами чтобы делать." |
Het is een uur 's nachts. |
Час ночи. |
Het is heerlijk. |
Это вкусно, изумительно. |
Het is hier erg mooi. |
Тут весьма мило. |
Het is koud buiten. |
Снаружи холодно. |
Het is te duur |
Это слишком дорогое. |
Het is twee uur 's nachts. |
Два часа ночи. |
Het is zonnig buiten. |
Снаружи солнечно. |
Het museum is vandaag dicht. |
Музей сегодня закрыт. |
Het regent buiten. |
(Снаружи) идёт дождь. |
Het smaakt niet goed. |
"Это вкуснит не хорошо", не вкусное. |
Hier is mijn paspoort. |
Вот мой паспорт. |
Hier is mijn visitekaartje. |
Это моя визитка. |
Hier. |
Вот. |
Hij kan niet goed ademen. |
Он не может (хорошо) дышать, задыхается. |
Hoe groot is het bed? |
Как велика кровать? |
Hoe heet u? |
Как Вас зовут? |
Hoe heet u? |
Как Ваше имя? |
Hoe heet uw huisdier? |
Как зовётся Ваше домашнее животное? |
Hoe is het weer? |
Как погода? |
Hoe kom ik naar de _______? |
Как мне пройти к... |
Hoe kom ik naar het ziekenhuis? |
Как мне пройти к больнице ("больных дом"). |
Hoe kom ik op het strand? |
Как пройти к пляжу, берегу моря? |
Hoe laat is het? |
Сколько время, который час, "как поздно"? |
Hoe laat komen we terug? |
Когда мы возвращаемся? |
Hoe laat moet ik uitchecken? |
Когда я должен выписаться (из гостиницы)? |
Hoe lang ben je al hier? |
Как долго ты/Вы уже тут?
* Обратите внимание на "ben je"
(или "ben jej") вместо
"bent
je" в вопросе.
|
Hoe lang bent u
hier? |
Как долго Вы тут?
* Но "bent
U" остаётся с "полным"
"bent". |
Hoe lang blijft u? |
Как долго Вы остаётесь/пребываете? |
Hoe maak je dit klaar? |
Как это приготовить? ("делает.. готовое") |
Hoe maakt u het? |
Как Вы? "Как делает Вы это" |
Hoe oud bent u? |
Сколько Вам лет, "как стары есть Вы"? |
Hoe oud is het? |
Сколько этому лет? Как оно старо? |
Hoe spel je ______. |
Как произносится/пишется... |
Hoe spel je:.. |
Как произносится/пишется:... |
Hoe wordt het weer? |
Какая/как будет ("становится") погода? |
Hoe zeg je ______? |
Как сказать...? |
Hoe zeg je:? |
Как сказать:...? |
Hoeveel kost de reis naar de ____? |
Сколько стоит поездка в/до/к... ? |
Hoeveel kost dit? |
Сколько это стоит? |
Hoeveel kost het per nacht? |
Сколько это стоит "на ночь". |
Hoeveel kost het toegangskaartje? |
Сколько стоит входной билет ("билетик")? |
Hoeveel leden heeft uw gezin? |
Сколько членов в Вашей семье? |
Iemand heeft mijn _____ gestolen. |
Кто-то украл мой...
Кто-то имеет мой... украденное. |
Ik begrijp het niet. |
Я это не понимаю. |
Ik begrijp het. |
Я понимаю (это). |