暂停厌倦 |
Неопределённость страшит |
Кантонский китайский |
|
人问我说话为何沙哑
还问我最近为何不找他 |
Человек спрашивает меня, речь отчего хриплая
Ещё спрашивает меня, в последнее время отчего не ищу
его |
rén wèn wŏ shuo1hua4-wéi hé sha1ya3
hái wèn wŏ zuìjìn wéi-hé bù zhăo tā |
|
我答覆只有摇头哈哈
说怎都不会遗忘他 |
Я отвечаю только качая головой, ха-ха
Говорю "как /всё/ не могу забыть его" |
wŏ dáfù zhĭyŏu yao2tou2 hā hā
shuō zěn dōu bùhuì yi2wang4 tā |
|
谁在说最近忙着迁居
谁又说见面循例要喝醉 |
Кто говорит, в последнее время занят, переезжает
Кто /опять/ говорит, "встретил рутину" (по привычке) хочет
пить алкоголь |
shéi zài shuō zuìjìn máng zhe qiānjū
shéi yòu shuō jiànmiàn xúnlì yào hē zuì |
|
我此刻拥有伴侣一堆
只知这里有热闹长随
未知会是谁 |
Я сейчас имею партнёров кучу
Только знаю, сюда возня/шумно долго добираться
Не знаю может кто |
wŏ ci3ke4 yōngyŏu bànlǚ yīduī
zhĭ zhī zhèi-li yŏu rè-nao cháng suí
wèizhī hui4 shì shéi |
|
|
|
光线声线都足够
相继相笑的好友
又照旧穿梭人群
来回随处走 |
Сияние (оптическая линия) голоса линия /всё/
достаточно
Вместе продолжаем вместе смеёмся хороший друг
Опять как обычно снуёт толпа
Туда-сюда везде ходит |
guāngxiàn shēng xiàn dōu zúgòu
xiāng jì xiāng xiào de hăo yŏu
yòu zhào-jiù chuānsuō rénqún
lai2hui2 sui2chu4 zŏu |
|
陌生朋友握握手
说天谈地的演奏
但觉表情动作题目对白
无挂漏如故旧 |
Незнакомый друг хватает трясёт руку
Говорит небо говорит земля -ное исполнение/игра
Только чувствую по выражению (лица) движения тему диалога
Не отпускаю старого друга |
mòshēng péngyou wò wòshŏu
shuō tiān tán di4de yănzòu
dàn jiào biăoqíng dòngzuò tímù dui4bai2
wú guà lòu rúgù jiù |
|
|
|
含着笑堕入人群深渊
疲累与困惑完全算算算 |
Продолжаю улыбаться падает-входит толпа
"глубока"
Утомилась устала и сбита с толку полностью
думаю-думаю |
hán zhe xiào duò rù rénqún shen1yuan1
pí lèi yu3 kùnhuò wánquán suàn suàn suàn |
|
迅速於温暖人群兜圈
暂停厌倦 |
Быстро в тепло толпа загоняется
Пауза ненавистная |
xùnsù yú wēnnuǎn rénqún dōu-juān
zàntíng yànjuàn |
|