РАЗГОВОРНИК
汉语 |
E06 |
我喜欢。 |
Я люблю, мне нравится |
wŏ xĭhuan。 | |
我最爱吃比萨饼。 |
Я наиболее люблю есть пиццу. |
wŏ zuì ài chī bĭ-sà-bĭng。 | |
我喜欢这套衣服。 | Я люблю эту /обёртка/одежда/ платье. |
wŏ xĭhuan zhè tào yīfu。 | |
你满意你的新车吗? |
Ты доволен твоей новой машиной? |
nĭ mănyì nĭ de xīn chē ma? | |
我喜欢这茶。 | Мне нравится этот чай. |
wŏ xĭhuan zhè chá。 | |
比起咖啡来我更喜欢红茶。 |
Я предпочитаю чёрный чай кофе. |
bĭ qĭ kāfēi lái wŏ gèng xĭhuan hóngchá。 | |
我对……上瘾。 | Я к... пристрастился. |
wŏ duì…… shàngyĭn。 | |
我喜欢喝西红柿汤。 | Я люблю пить томатный суп. |
wŏ xĭhuan hē xīhóngshì tāng。 | |
我非常喜欢吃日本食品。 | Я ужасно люблю есть японские продукты. |
wŏ fēicháng xĭhuan chī rìběn shípĭn。 | |
我这人很挑剔。 |
Я придирчив/разборчив. |
wŏ zhèige rén hěn tiāotī。 | |
我开始喜欢吃寿司了。 | Мне начало нравиться есть суши. |
wŏ kāishĭ xĭhuan chī shòu-sī le。 | |
简越来越让我喜欢。 | Джейн чем дальше тем больше мне нравится. |
jiăn yuè lái yuè ràng wŏ xĭhuan。 | |
棒球越来越吸引我了。 |
Бейсбол всё больше привлекает меня. |
bàngqiú yuè lái yuè xīyĭn wŏ le。 | |
看上去挺好玩的。 |
Похоже, повеселимся. |
kànshangqù tĭng hăo wán'r de。 |
|
真令人兴奋! |
Весьма увлекательно. |
zhēn lìng rén xīngfèn! | |
我很感兴趣。 |
Я весьма заинтересован. |
wŏ hěn găn xìngqù。 | |
我很满足。 | Я очень (вполне) удовлетворён. |
wŏ hěn mănzú。 | |
我很欣赏它。 | Я весьма восхищаюсь этим/"оно". |
wŏ hěn xīnshăng tā。 | |
我被深深地感动了。 |
Я /до (пассив)/ глубоко-глубоко взволнован/растроган. |
wŏ bèi shēnshēn de găndòng le。 | |
我不喜欢这个。 | Мне не нравится это. |
wŏ bù xĭhuan zhège。 | |
我最讨厌这个了。 | Мне /в наибольшей степени/ опротивело это. |
wŏ zuì tăoyàn zhège le。 | |
这个真恶心。 | Это вправду омерзительно/отвратительно. |
zhège zhēn ěxin。 | |
啐! | /Плевать/ |
cuì! | |
臭死了! | /Фу, вонь/ Вонючий помер! |
chòu sĭ le! | |
我不喜欢你的这种态度。 | Мне не нравится твоя такая позиция/поведение. |
wŏ bù xĭhuan nĭ de zhèzhŏng tàidu。 | |
我对他恨之入骨。 |
Он мне надоел, я его ненавижу. |
wŏ duì tā hèn zhī rù gú。 | |
我不喜欢。 | Мне не нравится. |
wŏ bù xĭhuan。 | |
看见他就心烦。 |
Я его терпеть не могу, тошно его видеть. |
kànjiàn tā jiù xīn fán。 | |
别再有第二次! | Больше не надо. Не /снова/ иметь второй раз! |
bié zài yŏu dì’èr cì! | |
我已经受够了! | Хватит! Я уже получил достаточно! |
wŏ yĭjīng shòu gòu le! |