ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

РАЗГОВОРНИК

汉语

D26

●驳斥

Опровергать, оспаривать

bóchì  
闭嘴!

Заткнись!
Закрой рот!

bì zuĭ!  
别指手划脚!

Не давай ненужные советы.
"Не показывай/пальцем рукой грести ступня (нога)."

bié zhĭ shŏu huá jiăo!  
别大声嚷嚷!

Не шуметь.
Не громко галди.

bié dàshēng rāngrāng!  
别抱怨了!

Не ропщи, не жалуйся!

bié bàoyuàn le!  
安静点,行不行?

Спокойствие немножко, хорошо?

ānjìng diăn'rxíng-m-xíng?

 
唠叨什么呀! Чего ворчишь?
"Ворчишь что, а!"
láodaō shénme yā!  
别再啰嗦了!

Не нуди. Не будь многословен.
"Не опять нудно/многословно."

bié zài luōsuo le!  
别跟我顶嘴! Не препирайся со мной.
bié gēn wŏ dĭngzuĭ!  
多嘴! Болтаешь много, "много рот"!
duōzuĭ!  
离我远点儿!

Уйди от меня прочь!
"От меня далеко немножко!"

lí wŏ yuăn diăn'r!

 
没你的事! Не твоё дело!

méi nĭ de shì'r!

 
谁问你了?

Кто тебя спрашивает/спрашивал?
Кто спрашивал тебя?

shéi wèn nĭ le?  
现在不能跟你说。 Сейчас не могу с тобой говорить.
xiànzài bù néng gēn nĭ shuō  
我不需要你的帮助。

Мне не нужна твоя помощь.

wŏ bù xūyào nĭ de bāngzhù  
给我出去! Проваливай!
От меня уберись!
gěi wŏ chūqu!  
别让我看见你! Прочь с глаз!
"Не позволяй мне видеть тебя."
bié ràng wŏ kànjiàn nĭ!  
躲开!

Посторонись!
Уклонись!

duŏkāi!  
别打扰我! Не тревожь меня!
bié dărăo wŏ!  
你想把我轰走吗? Ты хочешь от меня избавиться?
"Ты хочешь /поместить/ меня грохот идти?"

nĭ xiăng bă wŏ hōng zŏu ma?