ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

РАЗГОВОРНИК

汉语

C10

●随声附和 Соглашаться, поддакивать
suíshēng fùhé  
我知道了。

Я знаю. Я понял.

wŏ zhīdao le  
嗯,嗯。

Да, угу.

ńg, ńg  
啊,是吗? А, правда?
ā, shì ma?  
是那样吗?

Правда?
Так/такое?

shì nàyàng'r ma?  

 

 
是那样。 Правда. Это так.
shì nàyàng  
没错! Точно.
Нет ошибки.
méi cuò!  
是吗? Правда?
Есть ли?
shì ma?  
是吗? Правда? Да?
shì ma?  
然后呢? И что потом?
Затем что?
ránhòu ne?  
我也是。 Я также.
wŏ yě shì  
我也不…… И я также не...
wŏ yě bù……  
别说傻话。

Не говори глупости.

bié shuō shăhuà  
真是太倒霉了。

Тебе не повезло.
Вправду "очень"/так неудачно.

zhēnshi tài dăoméi le  
真的吗? Правда?
zhēn de ma?  
真是太过分(遗憾)了! Как неудачно
Вправду так чрезмерно!
zhēnshi tài guòfèn (yíhàn) le!  
 

过分 : guòfèn - чересчур (неудачно)

 

遗憾 : yíhàn - раскаиваться, сожалеть

那好哇。 Это хорошо, а!
nà hăo wā  
真叫人吃惊。

Какая неожиданность.
"Действительно звать человека /еду пугать/."

zhēn jiào rén chījīng  
我真希望不是这样。 Я очень надеюсь, это не так.
wŏ zhēn xīwàng bùshì zhèyàng  
要是那样就好了!

Если бы так было!
Если бы такое ("такой вид/тип") именно хорошо!

yàoshi nàyàng jiù hăo le!  
太棒了! Здорово!
"Очень отлично!"
tài bàng le!  
难以置信! Трудно поверить!
nányĭ zhìxìn!  
开玩笑吧!

Без шуток! (?)
"Открываешь шутку, а!"

kāi wánxiào bā!  
行!没问题!

"Идёт"/Хорошо! Нет вопросов!

xíng! méi wèntí!