РАЗГОВОРНИК
汉语 |
B14 |
●询问时间 |
Узнавать время |
● xúnwèn shíjiān | |
今天几号? | Сегодня какая дата? |
jīntiān jǐ hào? | |
8月13日。 | Август, 13-е. |
8 yuè 13 rì。 | |
今天星期几? |
Сегодня день недели какой ("неделя какая")? |
jīntiān xīngqī jǐ? | |
星期四。 | Четверг. |
xīngqīsì。 | |
现在几点? | Сейчас сколько время? |
xiànzài jǐ diăn? | |
快到中午了。 |
Почти полдень. |
kuài-dào zhōngwŭ le。 | |
现在1点钟了。 | Сейчас 1 час. |
xiànzài 1 diănzhōng le。 | |
1点45分。 | 1 час 45 минут. |
1 diăn 45 fēn。 | |
1点5分。 | 1 час 5 минут. |
1 diăn 5 fēn。 | |
指针正指到3点15分。 | Точно 3 часа 15 минут. Стрелка прямо показывает /к/ 3 часа 15 минут. |
zhĭzhēn zhèng zhĭ dào 3 diăn 15 fēn。 |
|
3点15分。 | 3 часа 15 минут. |
3 diăn 15 fēn。 | |
差10分2点。 | Без десяти два. "Недостаток 10 минут 2 часа." |
chà 10 fēn 2 diăn。 | |
9点半。 | 9 часов 30 минут. "9 часов половина." |
9 diăn bàn。 | |
汉语 |
B15 |
●有关时间 |
(Разговор) Относительно/касательно времени |
● yŏuguān shíjiān | |
那只表慢5分钟。 |
Эти часы отстают на 5 минут. |
nà zhī biăo màn 5 fēnzhōng。 | |
该走了。 | Пора идти. Требуется идти. |
gāi zŏu le。 | |
大约什么时候? | Приблизительно когда ("какое время"). |
dàyuē shénme shíhou? | |
大约几点? | Приблизительно во сколько часов. |
dàyuē jǐ diăn? | |
还来得及吗? | Ещё успеваем ли? |
hái láidejí ma? | |
我没有时间。 | У меня нет времени. |
wŏ méiyŏu shíjiān。 | |
你得再等5天。 |
Ты должен ещё/опять ждать 5 дней. |
nĭ děi zài děng 5 tiān。 | |
怎么花那么长时间? | Что может занимать так много времени? Что занимает так (так долго) продолжается время? |
zěnme huā nàme cháng shíjiān? | |
白白浪费了一整天。 | Напрасно потратил один /целый день/. |
báibái làngfèi le yī zhěngtiān。 | |
到时间了。 | Пришло время. |
dào shíjiān le。 | |
时间就是金钱。 | Время - деньги. Временно /именно/ (в точности) деньги. |
shíjiān jiùshì jīnqián。 | |
我看了两个小时的电视 以打发时间。 |
Я провёл два часа, пялясь в телевизор. Я смотрел два часа ("смотря двухчасовое") телевизор /посредством/ "отправил"/провёл время. |
wŏ kàn le liăng gè xiăoshí de diànshì
yĭ dăfā shíjiān。 |
|
没有时间了。 | Время вышло. "Нет время /абсолютное состояние/." |
méiyŏu shíjiān le。 | |
你有空闲的时间吗? | У тебя есть свободное ("отдыхательное") время? |
nĭ yŏu kòngxián de shíjiān ma? | |
我看时间差不多了。 | Я думаю - пора настала. "Я смотрю время /почти так же/." |
wŏ kàn shíjiān chàbuduō le。 | |
电脑能帮我们省时间。 |
Компьютеры помогают экономить время. |
diànnăo néng bāng wŏmen shěng shíjiān。 |