Стандартные конструкции (уровень 2), фразы |
汉语 : hànyŭ |
Перевод |
01.02 | |
在 |
"быть сейчас" - текущее состоянии, в процессе действия |
那个男孩儿在跳 |
Этот мальчик /сейчас/ прыгает. |
nàge nánháir zài tiào | |
那匹马在跳 | Эта лошадь прыгает. |
nà pĭ mă zài tiào | |
那个 |
"эта /штука/" - этот, эта |
那个女孩儿在跳 | Эта девочка прыгает. |
nàge nǚháir zài tiào | |
那只狗在跳 | Эта собака прыгает. |
nà zhī gŏu zài tiào | |
那个男孩儿在跑 |
Это мальчик бежит. |
nàge nánhái ér zài păo | |
那个女人在跑 | Эта женщина бежит. |
nàge nǚrén zài păo | |
那个女孩儿在跑 | Эта девочка бежит (в процессе бега). |
nàge nǚháir zài păo | |
那匹马在跑 | Эта лошадь бежит. |
nà pĭ mă zài păo | |
那个女人在跳 | Эта женщина прыгает. |
nàge nǚrén zài tiào | |
那两 |
"эта /пара/" - эти двое |
那两个女孩儿在跑 | Эти две (точнее, "пара") девочки бегут. |
nà liăng gè nǚháir zài păo | |
那两个女孩儿在跳 | Эти две девочки прыгают. |
nà liăng gè nǚháir zài tiào | |
那两个女孩儿在走 | Эти две девочки идут. |
nà liăng gè nǚháir zài zŏu | |
那个男孩儿在走 |
Этот мальчик идёт. |
nàge nánháir zài zŏu | |
那个男人和那个女人在走 | Этот мужчина и эта женщина идут. |
nàge nánrén hé nàge nǚrén zài zŏu | |
那个男人和那个女人在跳舞 | Этот мужчина и эта женщина танцуют. |
nàge nánrén hé nàge nǚrén zài tiàowŭ | |
那个女人在走 | Эта женщина идёт. |
nàge nǚrén zài zŏu | |
那个女人在跳舞 | Эта женщина танцует. |
nàge nǚrén zài tiàowŭ | |
那个男人在看书 |
Этот мужчина читает книгу ("смотрит книгу"). |
nàge nánrén zài kàn-shū | |
那个女人在看书 | Эта женщина /сейчас/ читает книгу. |
nàge nǚrén zài kàn shū | |
那个男人在跳舞 | Этот мужчина танцует. |
nàge nánrén zài tiàowŭ | |
那个男人在追那个男孩儿 | Этот мужчина преследует этого мальчика. (Этот мужчина гонится за мальчиком.) |
nàge nánrén zài zhuī nàge nánháir | |
正 |
"прямо, позитивно" - текущее состоянии, в процессе (необратимого) действия |
那个男人正摔下来 |
Этот мужчина /прямо/ падает-вниз-прибывает. |
nàge nánrén zhèng shuāi-xià-lai | |
那个男孩儿正摔下来 | Этот мальчик /определённо/ падает. |
nàge nánháir zhèng shuāi-xiàlai | |
那两个女孩儿在追那个男孩儿 | Эти две девочки преследуют (гонятся, бегут за) этого мальчика . |
nà liăng gè nǚháir zài zhuī nàge nánháir | |
那架飞机在飞 | Этот самолёт летит. |
nà jià fēijī zài fēi | |
那个男人在跑 | Этот мужчина бежит. |
nàge nánrén zài păo | |
那个男人在跳 | Этот мужчина прыгает. |
nàge nánrén zài tiào | |
那个女人在游泳 |
Эта женщина плывёт. |
nàge nǚrén zài yóuyŏng | |
那个男孩儿在游泳 |
Этот мальчик плывёт ("плыть плавание"). |
nàge nánháir zài yóuyŏng | |
那条鱼在游 | Эта /ветка/ рыба плывёт. |
nà tiáo yú zài yóu | |
那只鸟在飞 | Эта птица летит. |
nà zhī niăo zài fēi | |
那头牛在跑 | Этот /голова/ бык бежит. |
nà tóu niú zài păo | |
那只鹅在游 | Этот гусь плывёт. |
nà zhī é zài yóu |