ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

汉语

Перевод
  hànyŭ msp58.wav
  第五十八课

Урок 58

  dì wŭshí bā kè  
     
  他是记者 Он - журналист
  tā shì jìzhě  
     
1 这个录音机是谁的? Этот магнитофон - чей?
  zhège lùyīnjī shì shéi de?  
2 是陈先生的。 Господина Чен2.
  shì chén xiānsheng de。  
3 哪个陈先生? Какого господина Чен2?
  năge chén xiānsheng?  
4 高高的,戴眼镜儿的那个! Высокого, носящего очки, того!
  gāogāode, dài yănjìngr de nàge!  
5 他不是姓张吗? Его фамилия не Джанг1 ли?
  tā bùshì xìng zhāng ma?  
6 不!那个姓张的不戴眼镜儿! Не! Тот, с фамилией Джанг1, не носит очки!
  bù! nàge xìng zhāng de bù dài yănjìngr!  
7 姓陈的是干什么的? "Фамильный" Тчен2 чем занимается ("есть делающий что")?
  xìng chén de shì gàn shénme de?  
8 他叫陈东,是记者。 Его зовут Тчен2 Тонг1, он журналист.
  tā jiào chén dōng, shì jìzhě。  
9 不简单!他常常出国,是不是? "Не просто"! Он постоянно/частенько ездит за границу ("выходит страна"), не так ли?
  bù jiăndān! tā chángcháng chūguó, shì bù shì?  
10 是啊!他去年到日本去了, Ага! Он в прошлом году /прибывать в/ в Японию съездил.
  shì a! tā qùnián dào rìběn qù le,  
  今年又要到德国去! В нынешнем году, опять /будущее/ /прибывать до/ в Германию едет!
  jīnnián yòu yào dào déguó qù!  
11 他运气不错!我也想到外国去看看! У него "удача неплохая"! я тоже хотела бы в другие страны съездить поглядеть.
  tā yùnqi bùcuò! wŏ yě xiăngdào wàiguó qù kànkàn!  
12 你的父母不是住在加拿大吗? Ваши папа-мама не живут ли в Канаде?
  nĭ de fùmŭ bùshì zhù zài jiānádà ma?  
13 谁说的? С чего ты взяла ("кем сказанное")?
  shéi shuō de?  
  是王小姐的父母住在加拿大! Это /девушка/ Ванг2 -ные отец-мать живут в Канаде.
  shì wáng xiăojie de fùmŭ zhùzài jiānádà!  
14 哪个王小姐? Которая Ванг2 /девушка/?
  năge wáng xiăojie?  
15 胖胖儿的那个! Толстенькая, та!
  pàngpàngr de nàge!  
16 哦!我知道了!

О! Я знаю/знал!

  ó! wŏ zhīdao le!  
     
  练习 Упражнение
  liànxí  
     
1 这个东西是谁的? Эта штука/вещь чья?
  zhège dōngxi shì shéi de?  
2 姓张的都来了吗? С фамилией Джанг1 -ные, все прибыли?
  xìng zhāng de dōu lái le ma?  
3 我们这儿都是姓王的! Мы тут все с фамилией Ванг2 -ные.
  wŏmen zhèr dōu shì xìng wáng de!  
4 姓张的人多不多? С фамилией Джанг1 -ных людей много или нет?
  xìng zhāng de rén duō bù duō?  
     
  完成 句子 "Дополните предложение."
  wánchéng jùzi Постарайтесь перевести, восприятие на слух.
1 ...  
2    
3    
4    
 

p38 (70)

 


Символ

Pinyin

Перевод

Композиция

легко, просто

日勿

не, не надо