ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

戴梅君 - dài méi jūn
Южно-тайваньская девица

戴梅君-你好嗎
 1997-05 你好嗎 (01)

你好吗

Привет

Mandarin Pinyin Тайваньский китайский
你今嘛好吗  Ты сегодня в порядке ли

nĭ jīn ma hăo ma

 

甘有人偎靠

К кому прижимаешься/опираешься на
gān yŏurén wēi-kào  
心若是淋雨 Сердце если "льёт дождь"
xīn ruòshì lin2yu3   

甘有人疼惜

Должен быть кто-то (кто) пожалеет
gān yŏurén téngxī  
 
感情的路途  Чувств дорога
gan3qing2de lùtú   
难免有风也有雨 Трудно избежать ветра и дождя
nán miăn yŏufēng yě yŏu yŭ  
希望你拢好 

Желаю (надеюсь) тебе всегда добра

xīwàng nĭ lŏng hăo   

我才放会落

Я только отпустить могу

wŏ cái fàng hui4 luò

 
 
听讲你快乐  Желаю тебе счастья ("слышу ты радостный")
ting1jiang3 nĭ kuàilè   

我才看清楚

Я только вижу чётко / разглядела ясно
wŏ cái kan4 qing1chu3  
对你的思慕 К тебе почтение
duì nĭde sīmù   
就留乎当初 Это осталось в том времени
jiù liú hū dāngchū  
   
缘份若是薄  Судьба если капризна
yuánfèn ruòshì báo/bó  
就袂堪糊糊涂涂 То нельзя дуться/"бестолковость"
jiù mèi kān húhútútú  
我也已经踏开爱的脚步 Я уже шагать начинаю любви шаги
wŏ yě yĭjīng tā kāi ai4de jiăobù  
   
虽然心这冷爱这冷  Хотя сердце такое холодное, любовь такая холодная
suīrán xīn zhèi lěng ài zhèi lěng   
过去这无情 Прошлое это безжалостное
guòqu zhèi wúqíng  
这段情若是停  Этот /отрезок/ чувств прекратился
zhèi duàn qíng ruòshì tíng   
当作是剧情 Как пьеса (содержание спектакля)
dàngzuò shì ju4qing2  
   
虽然心这冷爱这冷  Хотя сердце такое холодное, любовь такая холодная
suīrán xīn zhèi lěng ài zhèi lěng   
思思念念  Думаю страдаю
sī sī niàn niàn   
明知是绝情

Точно знаю, прервутся чувства

míngzhī shì jué qíng  
也是愿意  Также охотно
yě shì yuànyì   
等一个人讲心情 Жду /одного/ человека, высказать эмоции
děng yīgè rén jiăng xīnqíng