脚
jiăo ступня (ноги) foot (of a leg) |
|
蔡旻佑-我的宝贝 |
我的宝贝 |
Моё сокровище |
我要的快乐 刷着吉他唱歌 | Я хочу веселье, щиплю гитару пою |
wŏ yào de kuàilè shuā-zhe jítā chànggē | |
假日的午后 好想写一首歌 |
В выходной после полудня, хорошенько запишу одну песню |
jiàrì de wŭ hòu
hăo xiăng xiě yī shŏu gē |
|
混乱的世界抛诸脑后 | Беспорядочный мир "покинуть всё рассудок позади"
(отбросить всё) |
hùnluàn de shìjiè pāo zhū năo hòu | |
你就是宇宙 | Ты ведь - вселенная |
nĭ jiùshì yŭzhòu | |
预报的台风 想躲也躲不过 |
Прогноз тайфуна, хочу прятаться и прятаться-не-уйти (не спрятать, всё очевидно) |
yùbào de táifēng
xiăng duŏ yě duŏbùguò |
|
陪着你 窝在家里随性创作 |
Компанию составляю тебе, |
péi-zhe nĭ
wō zai4jia1-lĭ suí-xìng chuàngzuò |
|
写给你的歌特别感动 | Записываю тебе песню, особенно растрогался |
xiě gěi nĭde gē tèbié găndòng | |
Baby 你知道为什么 | Бейби, ты знаешь отчего |
Baby nĭ zhīdao wèishénme | |
等天气变晴朗了 | Жду пока погода станет ясной |
děng tiānqì biàn qínglăng le | |
陪你出去走走 | С тобой (компанией) выйду прогуляться |
péi nĭ chūqù zŏu zŏu | |
牵起你的左手 | Веду тебя за левую руку |
qiān qĭ nĭde zuŏ shŏu | |
第一次就触电了 | В первый раз как ударило током |
dìyīcì jiù chùdiàn le | |
我的宝贝 给我个拥抱 | Моё сокровище, дай мне объятие |
wŏde băobèi gěi wŏ gè yōngbào | |
恋爱的力量即将引爆 |
Любовного дела сила вот-вот потянет взорвётся |
liàn’ài de lìliang jíjiāng yĭn bào | |
足以震撼世界 |
Достаточно (чтоб) сотрясти мир |
zúyĭ zhènhàn shìjiè | |
你就是我 要追求的目标 | Ты ведь моя, надо гнаться (за) цель |
nĭ jiùshì wŏ yào zhuīqiú de mùbiāo | |
我的宝贝 你真的很好 | Моё сокровище, ты вправду очень хорошая |
wŏde băobèi nĭ zhēn de hěnhăo | |
让我不禁甜蜜的微笑 | Позволь мне не выдержать твоей сладкой улыбки |
ràng wŏ bù jīn tiánmì de wēixiāo | |
有了你的生活 | (если) есть твоя жизнь |
yŏu le nĭde shēnghuó | |
让我脱逃 寂寞的绑票 |
Пусть я сбегу, |
ràng wŏ tuōtáo
jìmò de băngpiào |
|
我爱你宝贝 把你捧在手心 |
Я люблю тебя сокровище, держу тебя на ладони руки |
wŏ ài nĭ băobèi bă nĭ pěng zài shou3xin1 | |
又怕不小心就捏碎了你 |
Также бояться, не осторожно, чтоб [не] раздробить тебя |
yòu pà bùxiăoxīn jiù nie1sui4 le nĭ | |
想要保护你 想天天陪你 | Хочу защищать тебя, хочу каждый день быть с тобой |
xiăngyào băohù nĭ xiăng tiāntiān péi nĭ | |
喜欢你宝贝 喜欢你俏皮 | Люблю тебя драгоценность, люблю тебя миленькую |
xĭhuan nĭ băobèi xĭhuan nĭ qiàopí |
Символ |
Pinyin |
Перевод |
Композиция |
刷 | shuā |
щётка |
𡰯 |
刂(刀) - dāo - нож |
|||
尸(屍) - shī - труп |
|||
巾 - jīn - платок |