ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

汉语

Перевод  
  hànyŭ msp16.wav  
  第十六课 Урок 16  
  dì shí-liù kè    
       
1

你有票吗?

У тебя есть билет?  
  nĭ yŏu piào ma    
2 没有! Нет!  
  méiyŏu    
3 快去买吧! Быстро пойди купи же!  
 

 kuài qù măi ba

   
4 好!你在这里等我,
好不好!
ОК! Ты тут подожди меня, ладно?

zài zhè = "в это внутри" или "быть тут в"

 

hăo nĭ zài zhèilĭ děng wŏ
hăobùhăo

   
5 好!火车几点开? ОК! Поезд, во сколько отправляется?

huŏchē = "огненная повозка"
jĭ diăn = "сколько точек" (часов времени)

  hăo huŏchē  jĭ diăn kāi    
6 六点半。 В 6 с половиной.  
  liù diăn bàn    
7 那,还有时间! Тогда, ещё есть время!  
  hái yŏu shíjiān    
8 对!可是行李很多!

Верно! Однако, багажа очень много!

李 : lĭ
  duì! kěshì xíngli hěn duō!    
9 那,你快去买票吧! Тогда, ты быстро иди купи билет (давай)!  
 

nĭ kuài qù măi piào ba

   
10 好!我去!
十块钱,够不够?
ОК! Я иду!
10 юаней достаточно?

shí kuài qián = "10 /штук монет/ денег"
(без названия валюты на самом деле, kuài = "кусок")
 

  hăo wŏ qù! 
shí kuài qián gòubùgòu
   
11 我想够了! Я думаю, достаточно!

"le" в данном случае не индикатор прошедшего времени в его обычном понимании,
а индикатор абсолютности ситуации

  wŏ xiăng gòu le    
       
  练习 Упражнение  
  liànxí    
       
1 你快去吃饭吧! (Ты) быстрой иди поешь (однако)!  
 

nĭ kuài qù chīfàn ba

   
2 他的朋友很多。 У него много друзей. "Его друзья очень много".

Обратите внимание, "de" - индикатор "притяжательности, обладания"
 в "синих" уроках почти не используется.

  tā de péngyou hěn duō。    
3 我有十六块钱。

У меня 16 юаней.

"Я иметь 10 6 монет/кусков денег".
  wŏ yŏu shí-liù kuài qián    
4 三个菜,一个汤,够吗?

Три порции и суп, достаточно?

"Три овоща, один суп, достаточно ли?"
  sān gè cài yī gè tāng gòu ma?    
       
  完成 句子 "Дополните предложение."  
  wánchéng jùzi Постарайтесь перевести, восприятие на слух.  
1 ...    
2      
3      
4      
  p41 (80)    

Символ

Pinyin

Перевод

Композиция
jiù

спасти

求攵
qiú

просить

 
suī

стучать легонько

 
       
水(氵氺) shuĭ

вода