|
聿 (⺻) yù Радикал номер 129 (6 черт), значение: "Кисть (писать символы)" 律 lǜ Закон, право 律师 lǜshī Адвокат |
芭比-搖咧搖咧 |
摇咧摇咧 |
Twist and Shout |
Mandarin Pinyin |
|
今夜摇摇 | Этой ночью трясу-трясу, |
jīnyè yáoyáo | |
只是摇摇头 | Только трясу головой |
zhĭshì yáoyáo tóu | |
不会犯错 | Не ошибиться |
bùhuì fàncuò | |
请让我自由 | Пожалуйста, дай мне свободы |
qĭng ràng wŏ zìyóu | |
今夜摇摇 | Этой ночью трясу-трясу, |
jīnyè yáoyáo | |
只是摇摇头 | Только трясу головой |
zhĭshì yáoyáo tóu | |
别担心我 | Не беспокой меня |
bié dānxīn wŏ | |
别为我发抖 | Не трясись из-за меня |
bié wèi wŏ fādŏu | |
喂喂不要阻止我狂野 | Эй, эй, не останавливай меня, дикую, |
wèi wèi bùyào zŭzhĭ wŏ kuángyě | |
君子一定有成人之美 |
Джентльмена - непременно взросления красота |
jūnzĭ yīdìng yŏu chéngrén zhī měi | |
YOU COME BACK | Возвращайтесь |
YOU COME BACK | |
朋友已经不很多 | друзья, уже не так много |
péngyou yĭjīng bù hěnduō | |
让情绪能在音乐声中 | Позволь чувствам смочь под музыки звук |
ràng qíngxù néng zài yīnyuè shēng zhōng | |
真的发泄 | реально выйти/излиться |
zhēn de fāxiè |
Символ |
Pinyin |
Перевод |
Композиция |
搖 | yáo | (Traditional) качать, трясти | |
摇 | yáo |
(Simplified) качать, трясти |
扌䍃 |
䍃 | 爫 | ||
爫爪 |
zhăo, zhuă |
缶 | |
缶 | fŏu |
керамика, глиняная посуда |
|
击 | jī |
бить, ударять |