|
走走走 | Идём, идём, идём |
走走走走走 | Идём, идём, идём |
zŏu zŏu zŏu zŏu zŏu | |
我们小手拉小手 | "Мы маленькие руки тянем маленькие руки" |
wŏmen xiăo shŏu lā xiăo shŏu | |
走走走走走 | Идём, идём, идём (за руки держимся) |
zŏu zŏu zŏu zŏu zŏu | |
一同去郊游 | Вместе идём на загородную прогулку |
yītóng qù jiāoyóu | |
白云幽幽 | Белые облака тихи, спокойны |
bái yún yōu yōu | |
阳光柔柔 | Солнечные лучи мягкие, нежные |
yángguāng róu róu | |
青山绿水 | "Синие горы зелёные воды" |
qīngshānlǜshuĭ | |
一片锦绣 | "Одна пластинка" (Всё) роскошно/прекрасно |
yīpiàn jĭnxiù |
锦绣 "парча украшение" |
走走走走走
我们小手拉小手 走走走走走 一同去郊游 |
Идём, идём, идём Мы рука в руке Идём, идём, идём Вместе идём на загородную прогулку |
zŏu zŏu zŏu zŏu zŏu wŏmen xiăo shŏu lā xiăo shŏu zŏu zŏu zŏu zŏu zŏu yītóng qù jiāoyóu |
|
小金鱼 | Я - маленькая золотая рыбка |
我是小金鱼 | Я - маленькая золотая рыбка |
wŏ shì xiăo jīnyú | |
住在池塘里 | Живу в пруду /внутри/ |
zhù zài chítáng lĭ | |
游过来游过去 | Плыву туда, плыву сюда |
yóuguò lái yóuguò qù | |
总是不适意 |
Всегда с хорошими мыслями |
zŏngshì bù shìyì | |
努力游努力游 | Старательно плыву, усердно плыву |
nŭlì yóu nŭlì yóu | |
游过了小河 | Переплыла ручей |
yóuguò le xiăohé | |
一天又一天 | День, ещё один день |
yītiān yòu yītiān | |
到了大海边 | Добралась до большого морского берега |
dàole dà hăibiān |