子 zĭ Радикал номер 39 (3 черты), значение: "Сын; Малыш" 子孙 zĭsūn Сыновья и внуки, потомки |
黑鸭子演唱组-风情中国 |
/Широких полей/ пасторальная песня |
Mandarin Pinyin | |
辽阔草原美丽山冈 |
Обширная степь, прекрасные горы |
liáokuò căoyuán měilì shān-gāng | |
群群的牛羊 | Толпы коров овец |
qún qún de niú yáng | |
白云悠悠彩虹灿烂 | Белое облако неспеша, цветная радуга сияющая |
bái yún yōu yōu căi hóng cànlàn | |
挂在蓝天上 | висит на синем небе |
guà zài lán tiānshàng | |
有个少年手拿皮鞭 | Есть один молодой, рукой берёт кнут |
yŏu gè shàonián shŏu ná píbiān | |
站在草原上 | стоит в степи |
zhàn zài căoyuán shàng | |
轻轻哼着草原牧歌 | Легонько стонет степи пастуха песня |
qīngqīng hēng zhe căoyuán mù gē | |
看护着牛和羊 | Ухаживает за коровой и овцой |
kānhù zhe niú hé yáng | |
年轻人啊 | Молодой, а |
niánqīngrén ā | |
我想问一问 | я хочу спросить одним вопросом |
wŏ xiăng wèn yī wèn | |
可否让我可否让我述说衷肠 | А не /дашь/ ли мне, не изложишь ли душевное |
kě fŏu ràng wŏ kě fŏu ràng wŏ shùshuō zhōng-cháng | |
年轻人啊 | Молодой, а |
niánqīngrén ā | |
希望我能够 | надеюсь, я могу |
xīwàng wŏ nénggòu | |
和你一起和你一起 | с тобой вместе |
hé nĭ yīqĭ hé nĭ yīqĭ | |
看护着牛和羊 |
ухаживать за коровой и овцой |
kānhù zhe niú hé yáng | |
太阳下山,牧人回家 | Солнце заходит за гору, пастух возвращается домой |
tàiyáng xià shān, mùrén huíjiā | |
静静的牛羊 |
Тихонько корова овца, |
jìng jìng de niú yáng | |
月儿弯弯,星光灿烂 | луна изогнута, звёзд сияние блестящее |
yuè ér wān wān, xīng guāng cànlàn | |
满山载天上 | полная гора "высажено" на небе |
măn shān zāi tiānshàng | |
有个少年手拿长鞭 |
Есть один молодой, держит в руке длинную плеть |
yŏu gè shàonián shŏu ná cháng biān | |
站在苍穹下 | Стоит на зелёной обширности |
zhàn zài cāng qióng xià | |
此时传来草原牧歌 | Сейчас, доносится степная протяжная песня |
cĭshí chuánlái căoyuán mù gē | |
挑动着我和你 | провоцируя меня и тебя |
tiăodòng zhe wŏ hé nĭ | |
有情人啊 | Молодой, а |
yŏu qíngrén ā | |
我想问一问 | я хочу спросить одним вопросом |
wŏ xiăng wèn yī wèn | |
何处寻觅何处寻觅地久天长 | Где разыскать вечность |
héchŭ xúnmì héchŭ xúnmì di4 jiŭ tiān cháng |
|
有情人啊 | Молодой, а |
yŏu qíngrén ā | |
希望我能够 | надеюсь, я могу |
xīwàng wŏ nénggòu | |
和你一起和你一起 | с тобой вместе |
hé nĭ yīqĭ hé nĭ yīqĭ | |
放歌牧叶上 |
"выдать песню" пасторальную |
fàng gē mù yè shàng |