ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ




Радикал номер 19 (2 черты), значение:  "Сила".


jiā
Прибавлять, плюс


jiāqiáng
 
Усиливать, укреплять


黑鸭子演唱组 - 岁月如歌5 -
01.春天年年到人间

Весна год за годом приходит на белый свет

Mandarin Pinyin

 

春天年年到人间

Весна, каждый год, приходит в человеческий мир

chūntiān niánnián dào rénjiān
到人间 в человеческий мир
dào rénjiān
满山遍野百花争艳 "Полная гора повсюду дикие" белые цветы соперничают красками
măn shān biàn yě băi huā zhēng yàn  
百花争艳 белые цветы соперничают красками
băi huā zhēng yàn  
我们失去祖国 Мы утратили родину
wŏmen shīqù zŭguó  
没有春天 нет весны
méiyŏu chūntiān  
鲜花何时开在心间 Свежие цветы когда, открываются в сердце /промежуток/
xiān huā héshí kāi zài xīn jiān  
开在心间 открываются в сердце года
kāi zài xīn jiān  
   
漫山遍野百花争艳 Куда ни глянуть, белые цветы соперничают красками
màn-shān-biàn-yě băi huā zhēng yàn  
百花争艳 белые цветы соперничают красками
băi huā zhēng yàn  
我们只有无限悲痛 У нас только есть безграничная скорбь
wŏmen zhĭyŏu wúxiàn bēitòng  

充满胸间

наполняет грудь/душу
chōngmăn xiōng jiān  
怀里抱着束束鲜花 В груди объять связать свежие цветы
huái lĭ bào-zhe shù-shù xiān huā  
束束鲜花 связать свежие цветы
shù-shù xiān huā  
心中泪水浸着心酸 В сердце, слёзы мочат, /сердце кислое/ (щемит сердце)
xīn zhōng lèishuĭ jìn-zhe xīnsuān  
浸着心酸 намокает, сердце щемит
jìn-zhe xīnsuān  
   
可爱的姑娘去卖花 Милая девочка идёт продать цветы
kě’ài de gū-niáng qù mài huā  
去卖花 идёт продать цветы
qù mài huā  

朵朵花儿含着悲酸

Каждый цветок содержит отчаяние печаль
duŏ duŏ huār hán-zhe bēi suān  
含着悲酸 содержит скорбь
hán-zhe bēi-suān  
一花朵鲜花千滴泪 Один цветок свежий цветок тысяча капель слёз
yī huā duŏ xiān huā qiān dī lèi  
千滴泪 тысяча капель слёз
qiān dī lèi  
可是述说深仇情缘 Однако рассказывает глубокой ненависти чувств причину
kěshì shùshuō shēn chóu qíng yuán  
深仇情缘 глубокой ненависти чувств причину
shēn chóu qíng yuán  
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦
 
姑娘为何去卖花呀 Девушка отчего идёт продавать цветы, а
gūniang wèihé qù mài huā yā  
去卖花 идёт продавать цветы
qù mài huā  
心酸的故事呀传人间 /Сердце щемящая/ история передаётся между людьми
xīnsuān-de gùshì yā chuán rénjiān  
姑娘为何去卖花呀 Девушка отчего идёт продавать цветы, а
gūniang wèihé qù mài huā yā  
去卖花 идёт продавать цветы
qù mài huā  
心酸的故事呀传人间 Сердце щемящая история передаётся в человеческом мире
xīnsuān de gùshì yā chuán rénjiān