ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

孫淑媚-初戀的滋味
不通將阮放 1996.01 (06)

初恋的滋味

Первой любви вкус

Taiwan Chinese

Mandarin Pinyin
自从彼日 熟识开始 Начиная с того дня, знакомство ("хорошо знать") начинается
zìcóng bĭ rì  shú-shí kāishĭ  
你就是我心内无人知影的秘密 Ты /именно/ в моём сердце, никто не знает, секрет
nĭ jiùshì wŏ xīn nèi wúrén zhīyĭng de mìmì  
想你的笑容 想你的声音 Думаю о твоей улыбке, думаю о твоём голосе
xiăng nĭde xiàoróng  xiăng nĭde shēngyīn  
想你的 每一件代志 Думаю о твоём каждом событии
xiăng nĭde  měiyī jiàn dài-zhì  
   
自从彼日 熟识开始 Начиная с того дня, знакомство начинается
zìcóng bĭ rì  shú-shí kāishĭ  
你就是我内心拨抹开的相思 Ты /именно/ в моём сердце, "помещать стирать открывать" (крем) любовной тоски
nĭ jiùshì wŏ nèixīn bō mā kāi de xiang1si1  
想你的欢喜 想你的伤悲 Думаю о твоей радости, думаю о твоей печали
xiăng nĭde huānxĭ  xiăng nĭde shang1bei1  
想你 想到呒知自己 Думаю ты пришёл в голову не знаешь сам
xiăng nĭ  xiăngdào m zhī zìjĭ  
   
甘讲 这种感觉亲像是

Скажи, такое чувство будто есть

gān jiăng  zhèzhŏng gănjué qīnxiàng shì  
初恋的滋味 первой любви вкус
chū liàn de zīwèi  
甘讲 这种感觉亲像是 Скажи, такое чувство будто
gān jiăng  zhèzhŏng gănjué qīnxiàng shì  
心疼的开始 сердца боль (обожать) начинается
xīnténg de kāishĭ  
   
每摆等你来 看你离开 Каждую волну жду твоего прибытия, смотрю твоё отправление
měi băi děng nĭ lái  kàn nĭ líkāi  
阮的心也跟着你的脚步 Наше сердце также следует твоим шагам
ruăn de xīn yě gēn zhe nĭde jiăobù  
一步欢喜 一步稀微 / 细微 Шаг радости, шаг крошечный
yíbù huānxĭ  yíbù xī-wēi / xìwēi