ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语 hànyŭ

Перевод

0427

 

张亮,这么晚还不走?

Джанг1 Лианг4, так поздно, а ещё не идёшь?

zhāng liàng, zhème wăn hái bù zŏu?  
   
是啊,又要加班。 Ага, опять сверхурочное.
shì ā, yòu yào jiābān。  
   
我也是。 Я тоже.
wŏ yě shì。  

最近工作实在太多了,

В последнее время, работы вправду так много!
zuìjìn gōngzuò shízài tài duō le,  

天天都要忙到这么晚。

Каждый день /все/ надо работать до так позднего времени.
tiāntiān dōu yào máng dào zhème wăn。  
   
哎!给人打工,没办法啊! Ай, на других батрачим. Ничего не сделать!
āi! gěi rén dăgōng, méi bànfă ā!  
   
那你什么时候吃晚饭? Тогда, мы во сколько поужинаем?
nà nĭ shénme shíhou chīwănfàn?  
我们一起去吃吧。 Идём вместе!
wŏmen yīqĭ qù chī ba。  
   
好啊。 Хорошо.
hăo ā。  
这段时间工作这么辛苦,
一定要吃得好一点。

Этот /период, отрезок/ времени работы такой утомительный,
обязательно надо съесть вкусного немножко.

zhè duàn shíjiān gōngzuò zhème xīnkŭ,
yīdìngyào chīde hăo yīdiǎn。

 
你想吃什么?

Ты что хочешь съесть?

nĭ xiăng chī shénme?  
   
随便你好了。 Что ты выберешь - хорошо.
suíbiàn nǐ hǎo le。  
没想到你还真体贴, Не думала, что ты такой заботливый.
méi xiăngdào nĭ hái zhēn tĭtiē,  
做你的女朋友一定幸福死了。 Быть твоей подружкой - непременно "счастье смертельное".
zuò nĭde nǚpéngyou yīdìng xìngfú sĭ le。  
   
还好吧。 Да ладно.
háihăo ba。  
我觉得自己没什么特别的。

Я думаю, я сам ничего особенного [из себя не представляю].

wŏ juéde zìjĭ méishénme tèbié de。  
   
你太谦虚了。 Ты такой скромный.
nĭ tài qiānxū le。  
我看你不但幽默,
体贴,还很有责任
(感)
Я вижу, ты не только юмористичный,
заботливый, но очень ответственный.
wŏ kàn nĭ bùdàn yōumò,
tĭtiē, hái hěn yǒuzérènxīn。
 

像你这样的好男人
现在上哪儿去找啊。

Такого подобного хорошего мужика,
сейчас где найти?
xiàng nĭ zhèyàng de hăo nánrén
xiànzài shàng-năr qù-zhăo ā。
 
   
啊哟,李菲, Ай йо, Ли3 Фей1,
ā yō, lĭ fēi,  
我真得谢谢你的夸奖了。

Я действительно благодарю за твою похвалу.

wŏ zhēnde xièxie nĭde kuājiăng le。

 
   
我是认真的。 Я серьёзно.
wŏ shì rènzhēn de。  
如果我有像你这样的男朋友, Если бы у меня был похожий на тебя друг,
rúguŏ wŏ yŏu xiàng nĭ zhèyàng de nánpéngyou,  
一定会好好珍惜的。 непременно хорошенько дорожила бы,
yīdìng huì hǎohǎo zhēnxī de。  
我觉得现在的人
太注重金钱和物质了,
Я думаю, теперешние люди
слишком уделяют внимание заработку и вещам.
wŏ juéde xiànzài de rén
tài zhùzhòng jīnqián hé wùzhì le,
 
其实彼此之间的感情
才是最重要的。
На самом деле, взаимные /между/ чувства
лишь самые важные.
qíshí bĭcĭ zhījiān de gănqíng
cái shì zuì zhòngyào de。
 
   

你说得对。

Ты говоришь верно.

nĭ shuōde duì。

 
只不过能这样想的人
越来越少了。
Однако лишь, как думающих людей
 - чем дальше тем меньше.
zhĭbùguò néng zhèyàng xiăng de rén
yuèlái-yuèshăo le。
 
   
那是你没注意,

Просто ты не обращаешь внимание.

nà shì nĭ méi zhùyì,  
其实你身边就有。

На самом деле, рядом с тобой /именно/ есть.

qíshí nĭ shēnbiān jiù yŏu。