ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语 : hànyŭ

Перевод

C0144  

最近,你的生意怎么样?

В последнее время, твой бизнес как идёт?
zuìjìn, nĭde shēngyi zěnmeyàng?  
我听说很不错。 Я слыхала, весьма неплохо.
wŏ tīngshuō hěnbùcuò。  
   
虽然现在生意很好, Хотя сейчас дела очень хорошо,
suīrán xiànzài shēngyi hěnhǎo,  
但是市场竞争很激烈。 однако рыночная конкуренция очень ожесточённая.
dànshì shìchăng jìngzhēng hěn jīliè。  
万一经济发展放缓,

/Если вдруг/ экономический рост замедлится,

wànyī jīngjì fāzhăn fànghuăn,  
我的生意将会受到很大的影响。 Мои дела /станут, будет/ получат огромное влияние (на бизнес повлияет).
wǒde shēngyi jiānghuì shòudào hěndà de yĭngxiăng。  
   
我同意你对经济的看法。

Я согласна, ты прав [насчёт] экономики ("экономическое мнение").

wŏ tóngyì nĭ duì jīngjì de kànfă。  
而且现在竞争的确很激烈。 К тому же, сейчас конкуренция в самом деле весьма острая.
érqiě xiànzài jìngzhēng díquè hěn jīliè。  
你怎么在这个市场里竞争? Ты как на таком рынке /внутри/ конкурируешь?
nĭ zěnme zài zhège shìchăng lĭ jìngzhēng?  
   
我必须坚持生产品质高,

Мне необходимо твёрдо придерживаться - производить качество [товара] высокое.

wŏ bìxū jiānchí shēngchăn pĭnzhì gāo,  
价格合理的产品。

цены разумной продукцию.

jiàgé hélĭ de chănpĭn。  
只要我做到这一点,

Если только я осуществлю это /немного/,

zhĭyào wŏ zuòdào zhè yīdiǎn,  
就能持续吸引客户。 то (с)могу продолжать привлекать клиентов/партнёров.
jiù néng chíxù xīyĭn kèhù。