汉语 : hànyŭ |
Перевод |
C0144 | |
最近,你的生意怎么样? |
В последнее время, твой бизнес как идёт? |
zuìjìn, nĭde shēngyi zěnmeyàng? | |
我听说很不错。 | Я слыхала, весьма неплохо. |
wŏ tīngshuō hěnbùcuò。 | |
虽然现在生意很好, | Хотя сейчас дела очень хорошо, |
suīrán xiànzài shēngyi hěnhǎo, | |
但是市场竞争很激烈。 | однако рыночная конкуренция очень ожесточённая. |
dànshì shìchăng jìngzhēng hěn jīliè。 | |
万一经济发展放缓, |
/Если вдруг/ экономический рост замедлится, |
wànyī jīngjì fāzhăn fànghuăn, | |
我的生意将会受到很大的影响。 | Мои дела /станут, будет/ получат огромное влияние (на бизнес повлияет). |
wǒde shēngyi jiānghuì shòudào hěndà de yĭngxiăng。 | |
我同意你对经济的看法。 |
Я согласна, ты прав [насчёт] экономики ("экономическое мнение"). |
wŏ tóngyì nĭ duì jīngjì de kànfă。 | |
而且现在竞争的确很激烈。 | К тому же, сейчас конкуренция в самом деле весьма острая. |
érqiě xiànzài jìngzhēng díquè hěn jīliè。 | |
你怎么在这个市场里竞争? | Ты как на таком рынке /внутри/ конкурируешь? |
nĭ zěnme zài zhège shìchăng lĭ jìngzhēng? | |
我必须坚持生产品质高, |
Мне необходимо твёрдо придерживаться - производить качество [товара] высокое. |
wŏ bìxū jiānchí shēngchăn pĭnzhì gāo, | |
价格合理的产品。 |
цены разумной продукцию. |
jiàgé hélĭ de chănpĭn。 | |
只要我做到这一点, |
Если только я осуществлю это /немного/, |
zhĭyào wŏ zuòdào zhè yīdiǎn, | |
就能持续吸引客户。 | то (с)могу продолжать привлекать клиентов/партнёров. |
jiù néng chíxù xīyĭn kèhù。 |