ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语 : hànyŭ

Перевод

C0265

 

丽丽,都这么晚了。

Лили, уже совсем поздно.

lìlì, dōu zhème wăn le。  
我送你回家吧。 Я отвезу ("доставлю") тебя домой.
wŏ sòng nĭ huíjiā ba。  
   
明天还要上班,

Завтра [тебе] также надо на работу.

míngtiān hái yào shàngbān,  
还是别麻烦你了。 Так что не напрягайся.
háishi bié máfan nĭ le。  
   
别对我这么客气啊。 Не будь со мной такая вежливая, а.
bié duì wŏ zhème kèqi ā。  
我连你住哪儿都不知道, Я даже ты живёшь где /вообще/ не знаю.
wŏ lián nĭ zhù năr dōu bù zhīdào,  
以后怎么来接你上班呢? Потом/затем, как приеду забрать тебя на работу?
yĭhòu zěnme lái jiē nĭ shàngbān ne?  
   
好吧。 Хорошо.
hăo ba。  
今天你又点那么多菜,

Сегодня, ты опять [набрал] так много еды,

jīntiān nĭ yòu diăn nàme duō cài,  
吃都吃不完。 не смог съесть ("кушать всё кушать-не-закончить").
chī dōu chībùwán。  
   
没关系的, Не важно.
méiguānxi de,  
只要你喜欢就好。 Лишь бы тебе нравилось.
zhĭyào nĭ xĭhuan jiù hăo。  
你每天上班这么远, Ты каждый день ходишь на работу так далеко,
nĭ měitiān shàngbān zhème yuăn,  
我真心疼。 я реально сочувствую (сердце болит).
wŏ zhēn xīnténg。  
   
还可以。 Всё нормально.
hái kěyĭ。  
你上班更累。

Ты работаешь ещё больше устаёшь.

nĭ shàngbān gèng léi。  
每天还要陪我聊天聊到这么晚。 Каждый день также составляешь компанию мне болтаешь-болтаешь со мной так поздно (допоздна).
měitiān hái yào péi wŏ liáotiān liáo dào zhème wăn。  
   
其实,这是我一天中
最快乐的时候。
На самом деле, это в моём дне /посреди/
самая радостная пора.
qíshí, zhè shì wŏ yītiān zhōng
zuì kuàilè de shíhou。
 
你的睫毛真漂亮。 Твои ресницы такие прекрасные.
nĭde jiémáo zhēn piàoliang。  
   

因为我用睫毛膏呀。

Это потому что я использую для ресниц тушь/"мазь", а.

yīnwèi wŏ yòng jiémáo gāo ya

 
   
可是你不用口红, Однако, ты когда не используешь помаду ("рот красный"),
kěshì nĭ bùyòng kŏuhóng,  
嘴唇还是那么漂亮。 губы всё равно такие красивые.
zuĭchún háishi nàme piàoliang。  
你知道吗, Знаешь,
nĭ zhīdao ma,  
我一天中最失落的时候
就是离开你。
В моём дне самое печальное время ("утраты время") -
это именно/когда уходишь ты.
wŏ yītiān zhōng zuì shīluò de shíhou
jiùshì líkāi nĭ。
 
   
真讨厌。 Какой надоедливый!
zhēn tăoyàn。