ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

汉语 hànyŭ

Перевод

C0132

 

我很讨厌有人在饭店的
非吸烟区抽烟。

Мне очень докучает, если кто-то в ресторана
 "некурящей зоне" курит.

wŏ hěn tăoyàn yŏurén zài fàndiàn de
fēi-xīyān-qū chōuyān。
 
昨天,我和我的女朋友在饭店吃饭, Вчера, я и моя подруга в ресторане ели.
zuótiān, wŏ hé wǒde nǚpéngyou zài fàndiàn chīfàn,  
旁边桌的男人开始抽烟。 Рядом за столом мужик начал курить.
pángbiān zhuō de nánrén kāishĭ chōuyān。  
   
你为什么不叫他别抽了? Ты почему не попросил его не курить?
nĭ wèishénme bù jiào tā bié chōu le?  
   
我说了。 Я сказал.
wŏ shuō le。  
但是他不理我。 Однако, он не обратил на меня внимание.
dànshì tā bùlǐ wŏ。  
他一边抽烟,
一边大声地打手机。
Он /одновременно/ курил,
одновременно громко говорил/"звонил" по мобильнику.
tā yībiān chōuyān,
yībiān dàshēng de dă shŏujī。
 
我非常生气。 Я ужасно разозлился.
wŏ fēicháng shēngqì。  
所以我向服务员投诉。 Поэтому, я /к/ официанту пожаловался.
suŏyĭ wŏ xiàng fúwùyuán tóusù。  
   
服务员说什么? Официант что сказал?
fúwùyuán shuō shénme?  
他怎么处理? Он как решил проблему (как поступил)?
tā zěnme chŭlĭ?  
   
服务员很尴尬, Официанту очень было неловко.
fúwùyuán hěn gāngà,  
他说那个男人是饭店的老板。 Он сказал, тот мужик - ресторана босс.
tā shuō nàge nánrén shì fàndiàn de lăobăn。  
他没办法。

У него нет способа [на ублюдка повлиять].

tā méi bànfă。  
   
接下来怎么了? Затем /произошло/наступило/ что?
jiēxiàlai zěnme le?  
   
我们没有给小费。 Мы не дали чаевые!
wŏmen méiyŏu gěi xiăofèi。