ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

0435  
一天,一个男人走在街上。 Однажды, один мужик шёл по улице.
yītiān, yīgè nánrén zŏu zài jiē shàng。  
突然,他看见前面有一只黑色的大狗, Вдруг, он заметил перед ним одну чёрную большую собаку.
tūrán, tā kànjiàn qiánmian yŏu yī zhī hēisè de dà gŏu,  
看起来很凶。 На вид очень свирепую.
kànqilai hěn xiōng。  
男人非常害怕。不敢往前走。 Мужик ужасно испугался. Не осмеливался вперёд идти.
nánrén fēicháng hàipà。 bùgăn wăngqián zŏu。  
狗的旁边站着一个女人,

Рядом/"Сбоку" от собаки, стояла одна женщина.

gŏude pángbiān zhànzhe yīgè nǚrén,

 
男人问她:你的狗咬人吗?

Мужик спросил её: Твоя собака кусает людей?

nánrén wèn tā: nĭde gŏu yăorén ma?  
女人说:我的狗不咬人。 Женщина сказала: Моя собака не кусает людей.
nǚrén shuō: wǒde gŏu bù yăorén。  
这时,那只狗咬了男人。

Тут же, эта собака укусила мужика.

zhè shí, nà zhī gŏu yăo le nánrén。  
他气坏了,大叫:
你说你的狗不咬人!
Он "вспылил злобно", "сильно закричал":
Ты говоришь, твоя собака не кусает людей!
tā qì huài le, dà jiào:
nĭ shuō nĭde gŏu bù yăorén!
 
女人回答:这不是我的狗。

Женщина отвечает: ЭТО - не моя собака.

nǚrén huídá: zhè bùshì wǒde gŏu。