ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

 

汉语

 
  hànyŭ 113 (p223)
  第三十八课 TRENTE-HUITIÈME LEÇON
  dì sān-shí bā kè  
     
  在飞机场 À l'aéroport
  zài fēijīchăng  
     
1 来了!来了! Le voilà ! Il arrive !
  lái le! lái le! (arrive / le / // arrive / le / //
  你看!就是他! Regarde ! C'est (bien) lui !
  nĭkàn! jiùshì tā! toi / regarde ! // justement /c'est lui)
2 你好!王大夫!
我非常高兴认识你!
Bonjour, Docteur Wang !
Je suis très content de faire votre connaissance !
  nĭ hăo! wáng dàifu [fū]
wŏ fēicháng gāoxìng rènshi nĭ!
(bonjour / Wang / Docteur //
moi / très /content / connaître / vous)
3 我也很高兴! Moi aussi, je suis très content.
 

wŏ yě hěn gāoxìng!

(moi / également / très /content //
  这位是李教授! Voici le Professeur Li !
  zhèi-wèi shì lĭ jiàoshòu! cette-personne /c'est / Li / Professeur)
4 好!我来介绍一下! Bon ! Je vais faire les présentations !!
  hăo! wŏ lái jièshào yīxià! (bien / // moi / venir / présenter / un peu //
  这位是我爱人! Voici mon épouse !
 

zhèiwèi shì wŏ àiren!

cette-personne / c'est / ma / femme)
5 你好!...请原谅!
我的法文不好!
Bonjour ! .... Je vous prie de me pardonner,
mon français n'est pas très bon !
  nĭ hăo! ...qĭng yuánliàng!
wŏde făwén bùhăo!
(bien ! // prière de / excuser //
mon / langue française / pas / bon)
6 没关系!我们说英文吧! Ça ne fait rien, nous n'avons qu'à parler en anglais !
  méi guānxi! wŏmen shuō yīngwén ba (ça ne fait rien // nous / parler / langue anglaise / allez !)
7 我英文也不行!
我只会讲中文!
Non ! Mon anglais n'est pas bon non plus !
Je ne parle que le chinois !
 

wŏ yīngwén yě bùxing
wŏ zhĭ huì jiăng zhōngwén!

(moi / langue anglaise / également / pas / aller //
moi / uniquement / savoir / parler / chinois)

8 好!那就请王大夫翻译吧! Eh bien alors, on va demander au Docteur Wang de faire l'interprète !
 

hăo! nà jiù qĭng wáng dàifu fānyì ba

(bien ! // alors / donc / prier / Wang / Docteur / traduire / allez !)
9 如果说得慢一点儿,
就可以!
Si vous ne parlez pas trop vite, alors je veux bien!
 

rúguŏ shuōde màn yīdiănr,
jiù kěyĭ!

(si / parler / de / lentement / un peu (plus) / alors / possible)
10 好!你这是第一次到中国来吗? D'accord ! Est-ce que c'est la première fois que vous venez en Chine ?
  hăo! nĭ zhèi shì dì-yī-cì dào zhōngguó lái ma? (bien ! // vous / ça / c'est / "numéro" / un / fois / vers / Chine / venir / est-ce que ?)
11 我一九五零年来过一次! Non ! Je suis déjà venu une fois en 1950.
 

wŏ yī jiŭ wŭ líng nián lái-guo yī cì!

(moi / un-neuf-cinq-zéro-année / venu - guo / une fois)
12

那,你对中国的情况很熟悉啦!

Mais alors, vous connaissez très bien la situation chinoise !
 

nà, nĭ duì zhōngguó de qíngkuàng hěn shúxī la

(donc / vous / envers / Chine / de / situation / très / familier / alors !)
13

不见得!
...这机场真不小啊!

Ce n'est pas si sûr !.......
Oh la la ! Comme cet aéroport est grand !
 

jiàndé!
...
zhèi jīchăng zhēn bù xiăo a

(pas / sûr //
cet / aéroport / vraiment / pas / petit / oh !)
14 是啊!... C'est vrai !
  shì ā!...  
15 我们到旅馆去吧!我有点儿累了! .......Si nous allions maintenant à l'hôtel !
Je suis passablement fatigué !
 

wŏmen dào lǚguăn qù ba! wŏ yŏudiănr lèi le!

(nous / vers / hôtel / aller / allez ! //
moi / (avoir) un peu / fatigué / le !)
16 好的!
请司机带我们到旅馆去吧!
D'accord !
Nous allons demander (maintenant) au chauffeur de nous conduire à l'hôtel !
 

hăode!
qĭng sījī dài wŏmen dào lǚguăn qù ba

(bien ! //
demander à / chauffeur / emmener / nous / vers / hôtel / aller / allez!)
     
  练习  
  liànxí  
     
1 明天也不行!

Demain ce n'est pas possible non plus!

 

míngtiān yě bù xing

(Demain, ça ne va pas [non plus]!)
2 他只会说广东话. Il ne parle (il ne sait parler) que le cantonais.
 

tā zhĭ huì shuō guăngdōnghuà.

 
3 请他来当翻译吧! Demandez-lui (priez-le) de bien vouloir venir faire l'interprète !
 

qĭng tā lái dāng fānyì ba

 
4 你能不能介绍一下? Est-ce que tu peux (pourrais-tu) faire les présentations ?
  nĭ néng bù néng jièshào yīxià?  
     
  完成 句子  
  wánchéng jùzi  
1 ... Moi aussi je suis très heureux de faire votre connaissance !
2   On dirait que tu es un peu fatigué !
3   Pourriez-vous s'il vous plait nous (y) emmener ?
4   Est-ce que tu peux nous (y) emmener ?
5   Si ce monsieur sait (peut) parler le français, alors ça ira (alors ça suffit).
 

p116 (230)