汉语 |
hànyŭ |
||
p103 (203) |
|||
第三十五课 | dì sānshí wŭ kè | TRENTE-CINQUIÈME LEÇON | |
RÉVISION ET NOTES |
|||
1 | 很不错! | hěn bùcuò! | C'est vraiment pas mal ! |
2 | 你说什么? | nĭ shuō shénme? | Qu'est-ce que tu dis ? |
3 | 你自己去看吧! | nĭ zìjĭ qù kàn ba! | Va voir toi-même ! |
4 | 还可以! | hái kěyĭ! | ça peut encore aller ! |
5 | 很有意思! | hěn yŏuyìsi! | c'est très intéressant (amusant). |
6 | 再见! | zàijiàn! | Au revoir ! |
7 | 是新开的! | shì xīn kāi-de! | ça vient d'ouvrir ! |
Vous remarquerez que bien souvent le chinois préfère répéter deux fois une expression ; ainsi : | |||
好了!好了! | hăo le! hăo le! |
ça va! ça va! |
|
再见!再见! | zàijiàn! zàijiàn! | au revoir! au revoir! | |
走吧!走吧! | zŏu ba! zŏu ba! | allons-y ! allons-y ! | |
, etc. | |||
Écrivez en chinois (deuxième vague) : | |||
1 | 对不起!好像没有水! | duìbuqĭ! hăoxiàng méiyŏu shuĭ! | Désolé ! On dirait qu'il n'y a pas d'eau ! |
2 | 我刚才已经说了! | wŏ gāngcái yĭjīng shuō le! | Je viens de le dire ( à l'instant) (déjà) ! |
3 | 他最近忙不忙? | tā zuìjìn máng bùmáng? | Est-ce qu'il est très occupé ces jours-ci ? |
4 | 时间过得很快! | shíjiān guòde hěnkuài! | Le temps passe très vite ! |
5 | 这个地方很有意思! | zhège dìfāng hěnyŏuyìsi! | Cet endroit est très intéressant! |
6 | 他明天就开始。 | tā míngtiān jiù kāishĭ。 | Il commence (dès) demain. |
7 | 你的妹妹怎么样? | nĭde mèimei zěnmeyàng? | Comment va ta (petite) sœur ? |
p105 (208) |