ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

汉语

 
  hànyŭ  
  第三十二课 TRENTE-DEUXIÈME LEÇON
  dì sānshí èr kè  
     
  在什么地方? Où est-ce que ça se trouve ?
  zài shénme dìfāng?  
     
1 重庆在什么地方? Tchongking, où est-ce que ça se trouve ?
  chóngqìng zài shénme dìfāng? (Tchongking / se trouve [en] / quel ? / endroit)
2 我想是在四川。 Je crois que c'est dans le Seutchouan.
  wŏ xiăng shì zài sìchuān。 (Je / pense [que] / c'est / dans / Seutchouan)
3 啊!对了! Ah oui ! C'est vrai !
  ā! duì le! (ah ! / exact ! / le)
4 你为什么问我这个? Pourquoi est-ce que tu me poses cette question ?
 

nĭ wèishénme wèn wŏ zhèige?

(toi / pourquoi ? / questionner / moi / ça)
5 因为我打算明年到中国去。 Parce que j'ai l'intention d'aller en Chine l'année prochaine !
  yīnwèi wŏ dăsuan míngnián dào zhōngguó qù。 (parce que / moi / avoir l'intention de / l'an prochain / vers / Chine / aller)
6 真的吗?去做生意吗? Non ! C'est vrai ? ... Tu y vas pour faire des affaires ?
  zhēnde ma? qù zuò shēngyi ma? (vrai / est-ce que ? // aller / faire / affaires / est-ce que ?)
7 !我觉得做买卖很有意思! Absolument ! Je trouve que faire du commerce c'est très intéressant !
  shì! wŏ juéde zuò măimài hěn yŏuyìsi! (oui ! // je / trouve [que] / faire / commerce / très / intéressant)
8 这一次你想买什么? Et cette fois-ci, qu'est-ce que tu as l'intention d'aller acheter ?
  zhè yī cì nĭ xiăng măi shénme? (cette / une / fois / tu / veux / acheter / quoi ?)
9 我不是去买东西, Je n'y vais pas pour acheter (des choses) !
  wŏ bùshì qù măi dōngxi, (moi / ce n'est pas / aller / acheter / des choses //
  这一次我去开工厂! Cette fois-ci, je vais monter une usine !
 

zhè yī cì wŏ qù kāi gōngchăng!

cette / une / fois / moi / aller / ouvrir / usine)
10 哦!开工厂! Oh !.. . Monter une usine! ....
  ó! kāi gōngchăng! (oh ! // ouvrir / usine //
  真想不到! Mais c'est incroyable !!
  zhēn xiăngbudào! vraiment/ incroyable)
11 可是地方还没有定好呢! Cependant, le lieu n'a pas encore été fixé !
  kěshì dìfāng hái méiyŏu dìng-hăo ne! (mais / endroit / encore / pas / fixé-bien / ne!)
12 我看上海不错! A mon avis à Shanghai ça serait pas mal !
  wŏ kàn shănghăi bùcuò! (moi / voir // Shanghai /pas mal //
  在上海开吧! Tu devrais la monter à Shanghai !
 

zài shànghăi kāi ba

à / Shanghai / ouvrir / allez!)
13 不!我想在重庆开! Non ! Je compte faire ça à Tchongking !
  bù! wŏ xiăng zài chóngqìng kāi! (non ! // Je / pense / à / Tchongking / ouvrir)
     
  练习  
  liànxí  
     
1 你的丈夫在什么地方? Où est ton mari ?
  nĭde zhàngfū zài shénme dìfāng?  
2 他明年到上海去! L'an prochain il ira à Shanghai.
  tā míngnián dào shànghăi qù!  
3 这一次你来我家,好不好? Cette fois tu viens chez moi ; d'accord ?
  zhè yī cì nĭ lái wŏ jiā, hăobùhăo?  
4 他们还没有回来。 Ils ne sont pas encore rentrés.
  tāmen hái méiyŏu huílai。  
     
  完成 句子  
  wánchéng jùzi  
1 ... Où habites-tu ?
2   Faire du commerce (faire des affaires), est-ce que c'est intéressant ?
3   Où comptes-tu aller l'an prochain ?
4   Où as-tu l'intention d'aller l'année prochaine ?
5   Shanghai n'est pas dans la province du Seutchouan.
 

p96 (190)