ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

汉语

 
  hànyŭ  
  第二十五课 VINGT-CINQUIÈME LEÇON
  èr-shí wŭ kè (numéro / 25 (deux-dix-cinq) / leçon)
     
  去天安门 Pour aller à la Porte de la Paix Céleste
  qù tiān’ānmén  
     
1 去天安门要多长时间? Combien faut-Il de temps pour aller à Tian An Men?
  qù tiān’ānmén yào duō cháng shíjiān? (aller (à) céleste-paix-porte / falloir / combien ? -long / temps)
2 大概要半个小时。 Il faut à peu près une demi-heure.
  dàgài yào bàn gè xiăoshí。 (vraisemblablement / falloir / demi-(spécificatif) / heure)
3 好!那我下午去! Bon ! Eh bien, j'irai cet après-midi !
  hăo! nà wŏ xiàwŭ qù! (bien ! // alors ! / moi / après-midi / (y) aller)
4 你认识路吗? Sais-tu comment y aller ?
  nĭ rènshi lù má? (toi / connaître / (le) chemin / est-ce que ?)
5 不认识!请你告诉我怎么去! Non ! . . . Pourrais-tu m'expliquer comment (il faut faire pour) y aller ?
  bù rènshi! qĭng nĭ gàosu wŏ zěnme qù! (ne pas / connaître // (moi) prie / toi / dire (à) / moi / comment / (y) aller)
6

好!你先上三十一路公共汽车;

Bon ! Tout d'abord, tu prends le (bus numéro) 31 ;
  hăo! nĭ xiān shàng sānshíyī lù gōnggòng qìchē; (bien ! // toi / d'abord / monter (dans) / trente-et-un / route (ligne))
7 坐三站。 Tu fais trois stations ;
  zuò sān zhàn。 (prendre (être assis pendant) / trois / stations //
  到五道口下车! tu descends à Wudaokou ! (le Carrefour des Cinq Routes)
  dào -dào-kŏu xià chē! arrive à / Wudaokou / descendre (de) / autobus)
8 以后呢? Et ensuite ?
  yĭhòu ne? (après / alors ?)
9 以后再换二十二路车。 Après, tu prends le 22.
  yĭhòu zài huàn èrshíèr lù chē。 (après / ensuite / changer (pour le) / 22 / ligne / bus)
10 坐几站呢? Et combien dois-je faire de stations ?
  zuò jĭ zhàn ne? (prendre (rester assis) / combien ? (de) /stations / alors ? !)
11 我忘了!反正你问吧! Ça, j'ai oublié ! ... De toutes façons, tu n'as qu'à demander !
  wŏ wàng le! fănzhèng nĭ wèn ba (moi / avoir oublié-le // n'importe comment / toi / questionner / allez !)
12 天安门,谁都知道! Tian An Men (la Porte de la Paix Céleste), tout le monde connait !
  tiān’ānmén, shéi dōu zhīdao! (Tian An Men / qui (que ce soit) / tous / connaître)
13 大概三,四站就到了! Il n'y a sans doute que trois ou quatre stations à faire, et puis on est arrivé !
  dàgài sān, sì zhàn jiù dào le! (vraisemblablement / trois / quatre / stations/ et alors / arrivé-le)
14 好!谢谢你! Parfait ! Je te remercie !
  hăo! xièxie nĭ!

(bien ! // merci (à) / toi //

  我下午一定去! J'irai sans faute cet après-midi !
  xiàwŭ yīdìng qù! après-midi / certainement / (y) aller)
     
  练习  
  liànxí  
     
1 去北京要多长时间? (Pour) aller à Pékin, il faut combien de temps ?
 

qù běijīng yào duō-cháng shíjiān?

 
2 半个小时,够吗? Une demi-heure, est ce que ça sera (c'est) suffisant ?
  bàn gè xiăoshí, gòu má?  
3 我们快到了! Nous sommes presque arrivés !
(Nous allons bientôt arriver !)
  wŏmen kuài dào le!  
4 你跟我去,好吗? Tu viens avec moi ! D'accord ?
(Tu y vas avec moi, d'accord ?)
  nĭ gēn wŏ qù, hăo má?  
     
  完成 句子  
  wánchéng jùzi  
1 ... Tout le monde connaît le chemin.
2   Est-ce que tu aimes prendre le train ? Oui ! (J'aime ça !)
3   A quel endroit (une fois arrivé où ?) faut-il descendre de bus ?
4   Après, on aura encore le temps (d'en) discuter !
 

p71 (140)