Chinese Story for Beginner (HSK 1-2) 电脑里的妈妈 Mom in the Computer |
diànnǎo lǐ de māma
我的名字叫小红,今年五岁了。 我有一个爱我的妈妈,和一个爱我的爸爸。 我小的时候,妈妈和我们住在一起。 妈妈和我一起玩,一起睡,我很高兴。 |
wǒ de míng zi jiào xiǎo hóng, jīn nián wǔ suì le。 wǒ yǒu yī gè ài wǒ de mā ma, hé yī gè ài wǒ de bàba。 wǒ xiǎo de shí hou, mā ma hé wǒ men zhù zài yīqǐ。 mā ma hé wǒ yī qǐ wán, yī qǐ shuì, wǒ hěn gāo xìng。 |
My name is Xiao Hong, and I am five years old this year. I have a loving Mom, and a loving Dad. When I was little, Mom lived with us. Mom played with me, and slept with me, I was very happy. |
但是有一天,妈妈拿出一张票,说她要坐飞机。 我问她,我和爸爸一起坐吗?妈妈说不。我很不高兴。 |
dàn shì yǒu yī tiān, mā ma ná chū yī zhāng piào, shuō tā yào zuò fēi jī。
wǒ wèn tā, wǒ hé bà ba yī qǐ zuò ma? mā ma shuō bù。 wǒ hěn bù gāo xìng。 |
But one day, Mom took out a ticket and said that she was going to take a
flight. I asked her, would Dad and I go with her? Mom said no. I was upset. |
后来,爸爸,妈妈和我坐出租车去了飞机场。 我看到很多大飞机,什么颜色都有,我好高兴。 但爸爸却哭了。 |
hòu lái, bà ba, mā ma hé wǒ zuò chū zū chē qù le fēi jī chǎng。 wǒ kàn dào hěn duō dà fēi jī, shén me yánsè dōu yǒu, wǒ hǎo gāo xìng。 dàn bà ba què kū le。 |
Later on, Dad, Mom and I took a taxi to the airport. I was able to see many huge airplanes in various colors. I was so happy. But Dad was in tears. |
妈妈抱抱我和爸爸,和我们说再见,就去坐飞机了。 她没有带上我和爸爸。 我问爸爸,"妈妈会回来吗?" 爸爸说,"会。但要过一阵子。" |
mā ma bào bào wǒ hé bà ba, hé wǒ men shuō zài jiàn, jiù qù zuò fēi jī
le。 tā méi yǒu dài shàng wǒ hé bà ba。 wǒ wèn bà ba," mā ma huì huí lai ma?" bà ba shuō," huì。 dàn yào guò yī zhèn zi。" |
Mom hugged me and Dad, said good bye to us and went to board the
airplane. She didn’t bring Dad and me with her. I asked my Dad, “Will Mom come back?” Dad said, ” Yes. But it will take a while.” |
“妈妈去了哪里呢?我能见见她吗?" 两天后,我又去问爸爸。 爸爸让我坐在电脑前,说,“妈妈在电脑里。 你坐一会儿,妈妈就来了。" |
“ mā ma qù le nǎ lǐ ne? wǒ néng jiàn jiàn tā ma?" liǎng tiān hòu, wǒ yòu qù wèn bà ba。 bà ba ràng wǒ zuò zài diàn nǎo qián, shuō,“ mā ma zài diàn nǎo lǐ。 nǐ zuò yī huìr, mā ma jiù lái le。" |
“Where did Mom go? May I see her?” Two days later, I asked Dad again. Dad let me sit in front of the computer and said,”Mom is in the computer. You wait for a while, she will come.” |
我在电脑前睡着了。 |
wǒ zài diàn nǎo qián shuì zhao le。 xǐng lái de shí hou shì zǎo shang le。 wǒ xià le chuáng, pǎo dào diàn nǎo páng, méi yǒu kàn dào mā ma。 |
I fell in sleep in front of the computer. When I woke up, it was the next morning already. I got off my bed and ran to the computer, but I couldn’t find Mom. |
爸爸走过来,笑着对我说,”妈妈现在在睡觉呢。” 我们现在是早上,妈妈在的地方是晚上。 |
bà ba zǒu guò lái, xiào zhe duì wǒ shuō,” mā ma xiàn zài zài shuì jiào
ne。” wǒ men xiàn zài shì zǎo shang, mā ma zài de dìfang shì wǎn shang。 |
Dad came to me and said with a smile,” Mom is sleeping now.” We are in the morning, but Mom’s place is at night. |
没有见到妈妈,我在学校里也不高兴。 老师问我,"小红,为什么不高兴?" 我说,"我想妈妈。" 老师又问,"你的妈妈去哪儿了?" 我说,"我的妈妈住在电脑里。" |
méi yǒu jiàn dào mā ma, wǒ zài xué xiào lǐ yě bù gāo xìng。 lǎo shī wèn wǒ," xiǎo hóng, wéi shén me bù gāo xìng?" wǒ shuō," wǒ xiǎng mā ma。" lǎo shī yòu wèn," nǐ de mā ma qù nǎr le?" wǒ shuō," wǒ de mā ma zhù zài diàn nǎo lǐ。" |
Not seeing Mom, I was unhappy at school. My teacher asked me, ”Xiao Hong, why are you upset?” I answered, ”I miss Mom.” My teacher asked me again,” Where did your Mom go?” I answered, ” Mom lives in the computer now.” |
那天晚上,我又坐到电脑旁, 一边画画,一边等妈妈。这样我就不会睡着了。 |
nà tiān wǎnshang, wǒ yòu zuò dào diànnǎo páng, yī biān huà huà, yī biān děng mā ma。 zhè yàng wǒ jiù bù huì shuì zhao le。 |
That night, I sat in front of the computer again, drawing and waiting for Mom. Doing that would prevent me from falling asleep again. |
过了一会儿,爸爸打开电脑,妈妈真在里面! “妈妈,妈妈,我想你!你为什么不回家?" 我大声对妈妈说。 |
guò le yī huìr, bà ba dǎ kāi diàn nǎo, mā ma zhēn zài lǐ miàn! “ mā ma, mā ma, wǒ xiǎng nǐ! nǐ wèi shén me bù huí jiā?" wǒ dà shēng duì mā ma shuō。 |
After a little while, Dad turned on the computer, and Mom IS inside it!
“Mom, Mom, I miss you! Why don’t you come home?” I asked Mom loudly. |
“小红,妈妈也想你。 妈妈会在这里工作半年,半年后妈妈就坐飞机回家了。 你看,妈妈给你买洋娃娃了!" |
“xiǎo hóng, mā ma yě xiǎng nǐ。 mā ma huì zài zhè lǐ gōng zuò bàn nián, bàn nián hòu mā ma jiù zuò fēi jī huí jiā le。 nǐ kàn, mā ma gěi nǐ mǎi yáng wá wa le!” |
“Xiao Hong, Mom miss you too. Mom have to work here for half an year, then I’ll fly back home. See? I bought a doll for you!” |
“哇,真好看!谢谢妈妈。 我也给妈妈画了一张画,你看!" 我把画给妈妈看,她用手机照了下来。 |
“ wa, zhēn hǎo kàn! xiè xie mā ma。 wǒ yě gěi mā ma huà le yī zhāng huà, nǐ kàn!" wǒ bǎ huà gěi mā ma kàn, tā yòng shǒu jī zhào le xià lai。 |
Mom in the Computer 12 “Wow, she’s so pretty! Thank you Mom. I also draw you a picture, look!” I showed my drawing to Mom, and she took a picture of it with her phone. |
“小红画得真好,妈妈收下了。" |
“xiǎo hóng huà de zhēn hǎo, mā ma shōu xià le。" mā ma shuō zhe, yǎnjing jiù hóng le。 |
“Well done, Xiao Hong. I’ll cherish it.” Said Mom with her eyes welled up with tears. |
爸爸在旁边问我,“小红,你画上的正方形是家吗? 里面的三个人是不是妈妈,爸爸和你?" |
bà ba zài páng biān wèn wǒ,“ xiǎo hóng, nǐ huà shàng de zhèng fāng xíng
shì jiā ma? lǐ miàn de sān gè rén shì bù shì mā ma, bà ba hé nǐ?" |
Dad asked me from aside, “Xiao Hong, is the square you drew our home?
Are the three people inside it Mom, Dad and you?” |
我对爸爸说,“不是的,正方形是你的电脑, 我想和你一起住进去,和妈妈在一起!" |
wǒ duì bà ba shuō,“ bù shì de, zhèng fāng xíng shì nǐ de diàn nǎo, wǒ xiǎng hé nǐ yīqǐ zhù jìn qù, hé mā ma zài yī qǐ!" |
I told Dad, ”No, the square is your computer, I want you and me to move in there, so we can all live with Mom together!” |