ÂÎÉÄÈÒÅ, ×ÒÎÁÛ ÍÀ×ÀÒÜ ÎÁÓ×ÅÍÈÅ Ñ ÀÓÄÈÎ-ÇÀÏÈÑÜÞ

Someone that can tell a both short and sad story (in Chinese) [Elementary Level]


短而悲伤的故事 Short but sad story
四个好朋友一起租了一套公寓。

公寓在第四十层。

一天,四个人一起出去玩。

回来的时候发现电梯坏了。
Four good friends rented an apartment unit together.

It was on the 40th floor of the building.

One day, they went on a trip together.

When they came back, they found out the elevator was broken.
sì gè hǎopéngyou yīqǐ zū le yītào gōngyù。

gōngyù zài dì sìshí céng。

yī tiān, sì gèrén yīqǐ chūqù wán。

huílai de shíhou fāxiàn diàntī huài le。
 
他们决定一起爬楼梯上去。

四十层楼梯爬起来很累,他们决定一边讲故事,一边爬。

每一个人都要讲, 而且要讲一个又短又悲伤的故事。
They decided to climb up the stairs together.

It’s quite laborious to climb up the stairs, so they decided to tell stories while climbing.

Each one of them had to tell a story, a story that was both short and sad.
tāmen juédìng yīqǐ pá lóutī shàngqù。

sìshí céng lóutī pá qilai hěn lèi, tāmen juédìng yībiān jiǎng gùshi, yībiān pá。

měi yīgèrén dōu yào jiǎng, érqiě yào jiǎng yī gè yòu duǎn yòu bēishāng de gùshi。
 
当他们爬到第三十九层的时候,前三个人都讲完了自己的故事。

于是他们对第四个人说,你必须在最短的时间里讲完一个特别悲伤的故事。
When they reached the 39th floor, three of them had finished their stories.

They then turned to the fourth one and told him to tell a very short and extremely sad story.
dāng tāmen pá dào dì sān shíjiǔ céng de shíhou, qián sān gèrén dōu jiǎng wán le zìjǐ de gùshi。

yúshì tāmen duì dì sì gèrén shuō, nǐ bìxū zài zuì duǎn de shíjiān lǐ jiǎng wán yī gè tèbié bēishāng de gùshi。
 
第四个人想了一想,无奈地说,”好吧,那我讲了,你们可不要太伤心哦!” The fourth person thought for a moment and replied in a helpless tone, “OK, then, I’ll tell my story, but I’m afraid you’ll be heartbroken.”
dì sì gèrén xiǎng le yī xiǎng, wúnài de shuō,” hǎo ba, nà wǒ jiǎng le, nǐmen kě bùyào tài shāngxīn o!”  
另外三个人听后大笑了起来。

他们不相信第四个人能讲出特别短,又特别悲伤的故事。
The other three all laughed upon hearing it.

They didn’t believe he could tell an especially short and sad story.
lìngwài sān gèrén tīng hòu dàxiào le qilai。

tāmen bù xiāngxìn dì sì gèrén néng jiǎng chū tèbié duǎn, yòu tèbié bēishāng de gùshi。
 
于是第四个人开始讲述, Then the fourth person started,
yúshì dì sì gèrén kāishǐ jiǎngshù,  
“四个好朋友合住在大楼的第四十层。
一天,电梯坏了,四个人决定爬楼梯上楼,当他们爬到第三十九层时,发现房门的钥匙忘在了一楼。
“Once there were four good friends that shared an apartment unit on the 40th floor.
One day the elevator broke down. They decided to go up the stairs together. When they reached the 39th floor, they found out that they left their key on the first floor.
 
” sì gè hǎopéngyou hé zhù zài dàlóu de dì sìshí céng。
yī tiān, diàntī huài le, sì gèrén juédìng pá lóutī shànglóu, dāng tāmen pá dào dì sān shíjiǔ céng shí, fāxiàn fángmén de yàoshi wàng zài le yī lóu。
 
我的故事讲完了,大家请不要太悲伤!” That’s the end of my story. My dear buddies, please don’t be too sad!”
wǒ de gùshi jiǎng wán le, dàjiā qǐng bùyào tài bēishāng!”  
……