ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Тест китайского как иностранного языка
Уровень
5, 3000 слов
流利级 - liúlì jí - Беглый уровень
часть 6
词汇 cíhuì Словарь 2501-2600
演习 yănxí воен. манёвры; учения
眼界 yănjiè кругозор
眼看 yănkàn вот-вот; того и гляди; на глазах
衍生 yănshēng производные (от чего-то)
燕窝 yàn wō ласточкино гнездо (лакомство)
燕子 yànzi ласточка
央求 yāngqiú упрашивать; умолять
yăng обратить взор вверх; лицом вверх
仰慕 yăngmù преклоняться [благоговеть] перед чем-либо
养分 yăngfèn питательные вещества
养老 yăng lăo пенсия (по старости)
养育 yăngyù растить (напр., детей)
yāo приглашать
yáo печь для обжига; гончарня
摇晃 yáohuàng качаться; раскачиваться; шататься
谣言 yáoyán сплетня; клевета
遥远 yáoyuăn далёкий; отдалённый; дальний
要点 yàodiăn основное [главное] положение; основной пункт (напр., доклада)
要犯 yào fàn разыскиваемый (опасный) преступник
药品 yàopĭn медикаменты, лекарство
лист; листва
业绩 yèjī успехи, достижения; заслуги
в соответствии с чем-либо; согласно; по
依旧 yījiù по-старому, по-прежнему; как и раньше
依据 yījù основываться на; на основании; основание
依赖 yīlài находиться в зависимости от кого-либо/чего-либо
依照 yīzhào согласно; в соответствии
医疗 yīliáo лечебный; медицинский
医术 yī shù медицина (традиц. мед. искусство, мастерство)
医药 yīyào лекарство
一定 yīdìng непременно, обязательно
一道 yīdào вместе; совместно
一度 yīdù (один) раз
когда-то; как-то раз; в своё время
一概 yīgài абсолютно всё; всё без исключения
一贯 yīguàn последовательно; неизменно
一律 yīlǜ все без исключения; все
одинаково; в равной степени
一味 yīwèi без конца; постоянно
межд. удивления, недоумения
仪表 yíbiăo внешность; наружность
приборная панель (в авто)
遗产 yíchăn наследство; наследие
遗传 yíchuán наследственный
遗憾 yíhàn сожаление
遗留 yíliú оставить после себя; оставить в наследство
遗弃 yíqì бросить; оставить
遗体 yítĭ тело покойного; останки
遗忘 yíwàng забыть (прошлое)
遗志 yízhì последняя воля умершего; завет
遗址 yízhĭ развалины; руины
疑虑 yílǜ сомнение; беспокойство
移植 yízhí пересаживать; высаживать (рассаду)
опираться; прислоняться; полагаться на
以至
以致于
yĭzhì
yĭzhì
даже; вплоть до того, что
привело к тому, что...
также, тоже; и
一连串 yīliánchuàn череда, целый ряд (напр., проблем)
一流 yīliú первоклассный
一如 yī rú как обычно, просто как (есть)
一心 yīxīn всей душой; всем сердцем
液体 yètĭ физ. жидкость; жидкое тело
抑制 yìzhì физиол. торможение
сдержать; подавить; унять (напр., чувства)
意识到 yìshí dào осознавать, понимать
意图 yìtú намерение; замысел
意味 yìwèi смысл; намёк
вкус; интерес; настроение
毅力 yìlì твёрдая воля; решительность; решимость
翌日 yì rì завтра
异常 yìcháng необычный; необычайный
异乡 yì xiāng иностранный, иная страна, другая земля
议定 yì dìng согласный
议论 yìlùn обсуждать; рассуждать, судить
议题 yìtí тема дискуссии; предмет обсуждения
议员 yìyuán член парламента; депутат
yīn звук; звуковой
因果 yīnguŏ причина и следствие
阴谋 yīnmóu заговор; коварный замысел; происки; интриги
阴影 yīnyĭng тень
银幕 yínmù киноэкран
银色 yín sè серебряный
银子 yín zĭ серебро, изделие из серебра
yĭn тянуть; вытягивать
引导 yĭndăo вести (за собой); направлять
引进 yĭnjìn заимствовать (из-за рубежа); ввозить (напр., новую технику)
引擎 yĭnqíng мотор, двигатель
隐藏 yĭncáng прятаться; скрываться
隐士 yĭnshì отшельник
隐约 yĭnyuē смутный; расплывчатый
印证 yìnzhèng подтвердить; подтверждение
樱桃 yīngtáo вишня
英勇 yīngyŏng доблестный; героический
英语 yīngyŭ английский язык
yīng отзываться, откликаться; отвечать
yīng орёл
营地 yíngdì лагерь; место расположения войск
营造 yíngzào строить; сооружать; заниматься строительством
yíng встречать; принимать (напр., гостей)
迎合 yínghé подлаживаться; угождать; идти навстречу (напр., желаниям)
影射 yĭngshè намекать; намёками
yìng твёрдый; жёсткий; крепкий
硬体 yìng tĭ hardware, аппаратная часть
yīng отзываться, откликаться; отвечать
应变 yìngbiàn приспосабливаться [применяться] к непредвиденной обстановке
应变 yìngbiàn физ. деформация