Тест китайского как иностранного языка Уровень 5, 3000 слов 流利级 - liúlì jí - Беглый уровень часть 3 |
词汇 | cíhuì | Словарь 1101-1200 |
结业 | jiéyè | окончить курс обучения |
结缘 | jiéyuán | связать себя с чем-либо; полюбить что-либо |
捷运 | jié yùn | линии метро в Тайпэй, карта метро |
解答 | jiědá | отвечать (на вопросы); разъяснять (суть проблемы) |
解放 | jiěfàng | освобождать; освобождение |
解渴 | jiěkě | утолить жажду |
解剖 | jiěpōu | вскрывать, анатомировать |
解说 | jiěshuō | объяснять устно |
解释 | jiěshì | объяснять, разъяснять; толковать |
解体 | jiětĭ | распадаться; разлагаться |
解脱 | jiětuō | избавиться, освободиться от чего-либо; сбросить (оковы) |
解约 | jiěyuē | сокр. расторгнуть соглашение [договор] |
届 | jiè | книжн. наступать (о сроке) |
届时 | jiè shí | а затем, наступил срок |
戒 | jiè | остерегаться; избегать; предостережение |
戒备 | jièbèi | быть настороже; принять меры предосторожности; быть начеку |
借贷 | jièdài | брать ссуду, брать взаймы |
藉口 | jí kŏu | отговорка, извинение (что не сделал) |
介入 | jièrù | вмешиваться; встревать; вовлекаться |
金钱 | jīnqián | собир. деньги; богатство |
金鱼 | jīnyú | золотая рыбка |
津贴 | jīntiē | пособие (напр., денежное) |
紧凑 | jĭncòu | компактный |
紧密 | jĭnmì | тесный; неразрывный (напр., о связи), частый |
紧缩 | jĭnsuō | сократить; урезать (напр., расходы) |
谨慎 | jĭnshèn | осторожный; осмотрительный |
近 | jìn | близкий, вблизи; рядом |
劲儿 | jìnr | усилие |
进场 | jìn cháng | выход на сцену |
进度 | jìndù | темпы (производства, прогресса) |
进而 | jìn’ér | а [и] затем; а [и] потом |
进攻 | jìngōng | наступать; нападать; атаковать |
进化 | jìnhuà | эволюция |
进军 | jìnjūn | направить [двинуть] войска; выступить (в поход) |
进修 | jìnxiū | повышать свою квалификацию [свой уровень] |
进展 | jìnzhăn | продвигаться вперёд; успех; сдвиг |
晋级 | jìnjí | получить повышение; продвинуться по службе |
尽量 | jĭnliàng | насколько только возможно; по возможности; максимально |
禁令 | jìnlìng | приказ [указ] о запрете |
精 | jīng | очищенный; рафинированный; отборный |
精光 | jīngguāng | без остатка, подчистую |
精华 | jīnghuá | квинтэссенция; самое лучшее |
精明 | jīngmíng | сметливый; сообразительный; предприимчивый |
髓 | suĭ | костный мозг |
精髓 | jīngsuĭ | ядро; суть; квинтэссенция |
精致 | jīngzhì | тонкий; ажурный; искусный |
经典 | jīngdiăn | классика; классические произведения |
经济 | jīngjì | экономика; хозяйство |
经书 | jīng shū | скрипты (книга древняя), писания |
惊惶 | jīng huáng | паника, испуг |
惊奇 | jīngqí | удивляться, изумляться; дивиться |
惊喜 | jīngxĭ | восторгаться; восхищаться |
惊险 | jīngxiăn | захватывающий, приключенческий |
鲸鱼 | jīngyú | кит |
井 | jĭng | колодец |
警报 | jĭngbào | тревога (напр., воздушная); сигнал тревоги |
警觉 | jĭngjué | настороженный; насторожиться |
警惕 | jĭngtì | быть бдительным |
警卫 | jĭngwèi | охрана; стража |
景观 | jĭngguān | (красивый) пейзаж; ландшафт |
景气 | jĭngqì | оживление, подъём (в экономике); бум |
景物 | jĭng wù | сцена, пейзаж |
景象 | jĭngxiàng | картина, сцена (из жизни); вид |
净 | jìng | чистый |
竟 | jìng | вопреки ожиданиям; всё-таки; оказывается; в конце концов |
敬 | jìng | уважать, почитать |
敬佩 | jìngpèi | преклоняться, благоговеть; относиться с уважением |
境地 | jìngdì | положение; ситуация; обстоятельство |
静脉 | jìngmài | вена; вены |
静态 | jìngtài | (физика) статика, "тихая форма", состояние покоя |
竞赛 | jìngsài | соревнование; состязание; гонки |
竞选 | jìngxuăn | предвыборная борьба; избирательная кампания |
竞争 | jìngzhēng | конкурировать; соперничать; конкуренция |
揪 | jiū | схватить; ухватить(ся); уцепиться |
纠纷 | jiūfēn | конфликт; ссора; раздор; инцидент |
酒店 | jiŭdiàn | трактир; ресторан |
酒馆 | jiŭ guăn | таверна |
酒精 | jiŭjīng | этиловый спирт; алкоголь |
就 | jiù | а именно; а тогда, то |
就绪 | jiùxù | успешно завершить; привести в порядок; в порядке |
救济 | jiùjì | оказывать помощь (напр., пострадавшим от бедствий) |
救援 | jiùyuán | поддержка, спасение |
居 | jū | проживать, жить |
局部 | júbù | частичный; ограниченный; местный; локальный |
局面 | júmiàn | положение, ситуация, обстановка |
沮丧 | jŭsàng | обескуражить |
举例 | jŭlì | привести пример; к примеру |
举止 | jŭzhĭ | манера держаться; манеры; поведение |
举重 | jŭzhòng | спорт тяжёлая атлетика; поднятие тяжестей |
巨人 | jùrén | гигант, исполин |
拒 | jù | давать отпор; сопротивляться |
距 | jù | отстоять от |
据 | jù | основываться, опираться; полагаться; в соответствии с |
据悉 | jùxī | как передают; сообщают, что |
聚餐 | jù cān | давать ужин, вечеринка с ужином |
俱全 | jùquán | в полном комплекте; полностью |
捐献 | juānxiàn | пожертвовать, дать как помощь, в дар |
捐赠 | juānzèng | преподнести в дар; пожертвовать |
决赛 | juésài | спорт. финал, финальная встреча |
决议 | juéyì | постановление; резолюция; решение |
抉择 | juézé | выбирать; выбор |