(2024) Языки Востока, Китайский Мандарин

Mandarin Chinese


Заглавная >> Разговорник - Китайский, Мандарин

Languages >> Languages of the East >> Phrasebook - Mandarin Chinese
 

Аудио Разговорник
 
   

Section E : 14

 
汉语

Русский перевод и комментарии к китайскому аудио

English

Комментарии к английскому аудио

我不好意思。

Я стесняюсь, мне неловко.
"Я не хороший смысл."

I'm shy.  
wŏ bùhăoyìsi      
      *shy 表示由于性格或不习惯社交场合,
因而不愿与他人接触,在别人面前非常害羞。
      *shy biăoshì yóuyú xìnggé huò bù xíguàn shèjiāo chănghé,
yīn’ér bù yuàn yŭ tārén jiēchù, zài biérén miànqián fēicháng hàixiū。
    Come on. Let's meet new people. 来,我们去认识认识那几个新人。
      lái, wŏmen qù rènshi rènshi nà jǐge xīn rén。
    But I'm shy. 可我不好意思。
      kě wŏ bùhăoyìsi。
    I'm so embarrassed! *embarrass 表示因为语言或行动,
使人感到困窘,或使人感到局促不安、为难。
      *embarrass biăoshì yīnwèi yŭyán huò xíngdòng,
shĭ rén găndào kùnjiǒng, huò shĭ rén găndào júcù bù’ān、 wéinán。
    Your mom showed me your baby pictures. 你妈妈让我看了你婴儿时的照片。
      nĭ māma ràng wŏ kàn le nĭ yīngér shí de zhàopiàn。
    I'm so embarrassed. 真不好意思。
      zhēn bùhăoyìsi。
我为自己感到惭愧。 Мне стыдно за себя.
"Я из-за себя чувствую стыдиться."
I'm ashamed of myself.  
wŏ wéi zìjĭ găndào cánkuì      
      *ashamed 表示“(做了什么不好的事而)感到不好意思”。
       *ashamed biăoshì“( zuò le shénme bùhǎo de shì ér) găndào bùhăoyìsi”。
    I'm ashamed of myself. 我为自己感到惭愧。
      wŏ wèi zìjĭ găndào cánkuì。
    Don't be so hard on yourself. 别太难为自己了。
      bié tài nánwei zìjĭ le。
    I'm embarrassed of myself. 我为我自己害臊/害羞。
      wŏ wèi wǒzìjǐ hàisào。
    I'm ashamed that I did that. 我为自己所做的事感到羞愧。
      wŏ wèi zìjĭ suŏ zuò de shì găndào xiūkuì。
真恬不知耻!

Как не стыдно!
Вправду "спокойно не знать позор".

How shameful!  
zhēn tián bù zhī chĭ!   It's very shameful.  
    It's quite a shameful story. 真太不知羞耻了。
      zhēn tài bùzhī xiūchĭ le。
    That's very unfortunate.

那太令人遗憾了。

      nà tài lìngrén yíhàn le。
你真丢脸! Ты опозорился.
Ты вправду потерял лицо.
Shame on you!  
nĭ zhēn diūliăn!      
     

*口语中常用来表示“你真丢脸!”、
“不成体统!”、“丢人现眼”。

      * kŏuyŭ zhōng chángyòng lái biăoshì “nĭ zhēn diūliăn!”、
 “bùchéng tĭ tŏng!”、 “diūrén xiàn yăn”。
    I lied to him. 我对他说谎了。
      wŏ duì tā shuōhuăng le。
    Shame on you! 你真不害臊/害羞!
      nĭ zhēn bù hàisào!
       
    You should be ashamed!  
457 Mandarin 2008-2017-2024