РАЗГОВОРНИК

汉语

E08

●同情

Симпатизировать, сочувствие

tóngqíng  
听到这事我很难过。

Слышать про это мне очень трудно.
Услышать это дело я очень тяжело.

tīngdào zhè shì'r wŏ hěn nánguò

 
   
   
   
真不走运! Какое несчастье.
Вправду не везёт.
zhēn bù zŏuyùn!  
常有的事。

Такое часто происходит.
Часто случающееся дело.

cháng yŏude shì'r

 
这是常见的错误。

Это обычная ошибка.
"Это часто видимая ошибка."

zhè shì cháng jiàn de cuòwù。  
那你肯定很难受吧。

Это/тогда тебе определённо трудно стерпеть.

na nĭ kěndìng hěn nánshòu bā

 
   
   
   
啊,真可怜!

Ах, вправду бедняжка!

ā, zhēn kělián!  
   
   
   
   
   
   
我理解你的心情。

Я понимаю твоё /расположение духа/настрой/.

wŏ lĭjiě nĭde xīnqíng